C'est ainsi qu'à la mi-2008, Reshetnev Satellite Information Systems Co.
在这个项目下,间通信组织协调具有不同法律制度的当事方的益。
Les gouvernements de 25 pays étaient membres de cette Organisation, qui connaissait actuellement une privatisation graduelle moyennant la constitution d'un groupe d'entreprises qui reprendrait l'essentiel de ses activités de base.
国际间通信组织的成员中有25个国家政府,目前正在建立一个公司集团接管国际间通信组织的部分核心业务,从而逐步实现私有化。
Les observateurs des organisations internationales ci-après ont fait rapport au Sous-Comité sur leurs activités dans le domaine du droit spatial: ECSL, EUMETSAT, FAI, Institut international de droit spatial et INTERSPOUTNIK.
辩论期间,以下国际组织的观察员向法律小组委员会报告各自在间法方面的活动:欧洲间法中心、欧洲气象卫星应用组织、宇航联合会、国际间法研究所、国际法协会和间通信组织。
Les principaux domaines de recherche en ce qui concerne les applications des techniques spatiales, télécommunications exceptées, sont la télédétection par satellite, les systèmes d'information géographique (SIG) et le système mondial de localisation (GPS).
间应用研究的关键领域出间通信外还有卫星遥感、地理信息系统和全球定位系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。