Tu m'as aidé à préparer ce concours .
你帮助过我准备这次竞赛。
Le concours comprend trois épreuves.
这次竞赛包含三场考核。
Une Page de Promotion, Des Jeux et des Concours.
促销网页,游戏和竞赛。
Elle passe un concours, aussi ne sort-elle pas.
她通过竞赛,因此没有淘汰。
Justement, comment l'équipe aborde-t-elle ce rendez-vous à Bordeaux ?
球队是怎样备战与波尔多地竞赛?
Et Paris Match mène l’enquête sur ces saveurs inattendues qui éveillent et mélangent les sens.
巴黎竞赛报对它混合料理了专访。
Ce concours est ouvert aux collégiens et lycéens chinois qui étudient le français.
本次竞赛面向中国初、高中学习法语学生。
Le COJO peut établir une section spéciale pour la gestion des publications.
奥组委可设立职能部门管理竞赛出版。
10.2008:Premier prix au Concours de Supérieur mathematiques dans la province du Shaanxi.
高等数学竞赛竞赛陕西省一等奖。
Berger a gagné, mais avec quel projet ??????
吵了这么久LesHalles竞赛,终于出结果了。
On rouvrirait alors la porte à une course aux armements, y compris dans l'espace extra-atmosphérique.
这将重新打开军备竞赛,包括外空军备竞赛大门。
Les deux concurrents sont à égalité.
两名竞赛者得分相等。
L'arbitre proclame le résultat du concours.
裁判公布竞赛结果。
Comme si son succès était un antidote au vertige de la compétition.
犹如她成功是一种晕头转向竞赛解毒剂。
Cette semaine, en revanche, Cécilia Sarkozy pose, seule, pour le magazine Paris-Match.
这个星期,相反,塞西利亚竟然独自上了《巴黎竞赛报》。
L'arrêt de la course à l'armement nucléaire est une réalité.
停止核军备竞赛已经实现。
Deuxième journée de compétition avec l’entrée en lice de six équipes.
世界杯开始第二天已有6个国家进入了第二轮竞赛。
Le nombre des organisations qui participent à ce concours augmente chaque année.
参与竞赛机构数目逐年增长。
Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire.
停止核军备竞赛和核裁军。
Elles incitent à la course aux armements.
它们正在煽动一场军备竞赛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On n'est pas tout le temps en compétition.
我们并不总是在竞赛。
C'est une course de vitesse contre les nazis.
这是一场和纳粹的竞赛。
C'est à ce moment qu'a débuté la course vers la Lune.
这时,登月竞赛开始了。
Pourtant, la course en question n’a rien à voir.
然而,这和竞赛无关。
Pas tout à fait ! Maintenant attention, le grand jeu concours !
还有!在注意了,一个竞赛游戏!
Donc il y avait une réelle compétition.
所以真的是一场激烈的竞赛啊。
Le Missile V2, lui, ouvre la voie à la course à l'espace.
V2导弹为太空竞赛铺平了道路。
Comment crois-tu qu'il gagne le concours de nuit blanche chaque année ?
你觉得他是么赢的每年的熬夜竞赛的?
C'est à ce moment qu'un autre guide de voyage entre dans la course en 1910.
1910年,一种新的指南也入这场竞赛。
Aller, on y va ! C'est parti pour les courses !
来吧,我们开始!“竞赛”开始了!
Et bienvenue à ce 130ème concours annuel de la meilleure chèvre de Jolieville. Ouais !
欢迎参 130 美丽城山羊竞赛。
Il était bien déçu d'avoir perdu la course contre une vache !
它对于居然在这场竞赛中输给牛感到非常失望!
Comme pour une compétition, les oiseaux se préparent avant la migration.
就像竞赛一样,候鸟会在迁徙前做好准备。
Mais, vous dites que vous l’avez pratiquée en compétition, c’est ça ?
但是,你写到你参过竞赛,是这样吗?
Bien sûr que non. Il y a encore Paris-Match et V.S.D..
当然不是。还有巴黎竞赛杂志,和V.S.D.
Et chaque fois le ton d'épopée ou de discours de prix impatientait le docteur.
大夫每次一听到那念史诗或演讲竞赛般的腔调就感到心烦。
On n’eût pas mieux fait sur le Mississippi pour distancer une « concurrence » !
,即使在密西西比河参竞赛的船只也不会这样做的!
Est-ce que c'est la course, les 13 desserts ?
准备这十三样甜品为什么是“竞赛”呢?
Le 21 juillet 1969, la course vers la Lune est alors remportée par les États-Unis.
1969年7月21日,月球竞赛由 美国" 月球 " 号赢得。
Depuis, au fond, les premiers jours du mois, nous sommes entrés dans une course de vitesse.
基本上自从从本月的一天开始,我们就进入了速度的竞赛。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释