C'est la troisième fois qu'il oublie sa clé.
@第三次忘带钥匙。
C'est la troisième fois que tu fais cette erreur.
道题你第三次出错了。
C'est la troisieme fois que je te presente mon amour,pourrais-tu m'accepter?
我第三次跟你表白了,你会接受我吗?
Oui, Johnny Hallyday est de nouveau hospitalisé, une troisième fois depuis l’été dernier.
酶促,哈里爱住院了,第三次了。
Mais vous êtes prêt à vous marier une troisième fois !
但您已准备好了第三次结婚!
Dieu merci, la rumeur a été démentie, sans quoi la troisième guerre mondiale était proche.
谢天谢地,传言被否认了,要不然,第三次世界大战也可能就会不远了。
Ça fait trois fois que tu oublies notre rendez-vous ,c'est inadmissible .
你第三次忘记我们的约会了,真不可容忍。
Pour la troisième fois en trois matches de préparation, la France se retrouvait menée.
法国队在三场热身赛中第三次陷入被动。
La liste des participants à la troisième réunion du Groupe d'experts figure à l'annexe II.
专家组第三次会议与会者名单载于附件二。
Je le dis à nouveau pour la troisième fois, je crois.
我再一次样说,我想已第三次了。
La troisième réunion d'experts sur les mercenaires s'est tenue du 6 au 10 décembre à Genève.
关于雇佣军问题的第三次专家会议于12610在内瓦举行。
Le 26, une troisième bombe a tué deux personnes et en a blessé huit.
26,发生第三次样的爆炸,造成两人死亡,八人受伤。
Le Japon convoquera en octobre 2003 CITDA III, qui marquera le dixième anniversaire du processus CITDA.
本将于明年10召开第三次东京会议,该会议将标志东京进程的第十年。
Le rôle des Fatupaepae (Comités de femmes) a été examiné dans le troisième rapport périodique.
第三次定期报告讨论了妇女委员会的作用问题。
Il a été présenté aux délégations lors de la troisième session de fond du Comité.
在委员会第三次实质性会议上向各代表团介绍了该报告。
Le Comité a souligné l'importance de la mise en œuvre des recommandations d'UNISPACE III.
委员会强调了落实第三次外空会议各项建议的重要性。
Le Comité a souligné l'importance de l'application des recommandations d'UNISPACE III.
UNISPACE III a été la dernière des grandes conférences des Nations Unies au XXe siècle.
第三次外空会议20世纪举行的最后一次联合国主要会议。
Se référer au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphes 502-504).
请参阅挪威的第三次定期报告第502504段。
Il a également présenté son troisième rapport au Comité.
我们还向委员会提交了第三次报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi vous arrivez toujours en retard ? C'est la troisième fois de la semaine.
您为什么总是迟到?这已经是本周第三次了。
Pour la troisième fois, le pays est réunifié.
这是这个国家第三次统一。
Et il relut la note, en pesant cette fois sur chaque mot.
于是一个字一个字地看,第三次再读则消息。
Votre nom ? reprit pour la troisième fois Son Éminence.
“您的姓名?”红衣主教阁下第三次问道。
Keira s'assit à la table de la cuisine et relut une troisième fois la convocation.
凯拉在桌边坐下,第三次仔细地读通知书。
Il en fit une troisième. Immense. Il suivit « Ursule » .
要犯第三次错,绝大的错,踪“玉秀儿”。
Eh bien, voyons, messieurs, vous décidez-vous à vous décider ? cria pour la troisième fois Jussac.
“喂!怎么样,先生们,你们到底拿什么主意,决定好了吗?”朱萨克第三次叫道。
Cependant cette solitude lui parut singulière ; il appela une seconde fois, une troisième fois, même silence.
可是,这种出奇的寂静使感到很奇怪,第二次第三次再叫人,是没有人答应。
Henri (21 ans) : C'est la troisième fois que je passe le concours.
亨利(21岁):这是我第三次参加考试了。
Il s'agit du troisième exercice entre les forces maritimes des deux pays depuis 2010.
这是两国海上部队自2010年以来的第三次演习。
Après ce troisième conflit franco-allemand, les deux pays se retrouvent sur un champ de ruines.
在第三次法德冲突后,两国都陷入了废墟之中。
Une troisième tentative pour le libérer des glaces a échoué ce lundi.
第三次尝试将其从冰中解救的努力在周一失败了。
Un signe de plus qu'un 3eme plan de sauvetage se prépare.
AS:有一个迹象表明第三次救助计划正在进行中。
Kiev accuse Moscou de vouloir lancer une " troisième guerre mondiale" .
基辅指责莫斯科企图发动“第三次世界大战”。
Alors pourquoi ce nouveau changement de calendrier, le troisième en quelques mois seulement ?
么为什么会有这个新的日程变更,这已经是几个月内的第三次了?
Sa troisième apparition publique en une semaine, après un mois et demi d’absence.
在失踪一个半月后,一周内的第三次公开露面。
Il s'agit de la troisième élection présidentielle directe du pays.
这是该国第三次直接总统选举。
Il a tenu ces propos à l'occasion du 3e Forum financier sino-français.
是在第三次中法金融论坛上发表上述言论的。
« Dans quel état d'esprit terminez-vous votre troisième campagne électorale ? » questionne-t-il.
“你以什么样的心态结束你的第三次竞选活动?”问道。
La troisième et dernière lecture de cette loi est prévue dans quelques jours.
预计这项法律的第三次也是最后一次审议将在几天后进行。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释