有奖纠错
| 划词

Les toiles d'araignée sont gluante.

蜘蛛网

评价该例句:好评差评指正

La terre s'attache à ses chaussures.

泥土在他鞋子上。

评价该例句:好评差评指正

Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.

驴打滚有香、甜、特点,且品得到浓郁黄豆粉香味儿。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en 2000, la société a principalement engagé dans une variété de maïs transformés bâton, ainsi que d'une variété de produits connexes.

本公司成2000,公司主要经营工后玉米,以及种同类产品。

评价该例句:好评差评指正

Roulez-les en les écrasant un peu pour en faciliter l'épluchage puis rincez-les a l'eau afin de faire disparaître d'éventuels morceaux de coquilles restés accrochés au blanc.

滚压鸡蛋,略微压碎使鸡蛋去壳更容易,然后用水冲洗以去除可能在蛋白上碎蛋壳。

评价该例句:好评差评指正

Le chlordane technique (no. CAS 57-74-9) est un mélange visqueux constitué d'au minimum 23 corps composés différents, y compris des isomères de chlordane et d'autres hydrocarbures et sous-produits chlorés.

工业级氯丹(化学文摘社编号:57-74-9)是至少包括23种不同化合物熔混合物,其中包括氯丹异构体、其他氯化碳氢化合物和副产品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


équilibriste, équiline, équille, équimagnétique, équimesurable, équimesure, équimolaire, équimolarité, équimoléculaire, équimolécularité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C'est la Vie !

On en avait collé sur les portes et tout.

我们把它们在门上,到处都是。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il ne va pas accrocher ton appareil?

它不会在你器皿上吗?

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Prends ensuite de la colle et colle la boule jaune au centre de la fleur.

然后用胶水将小黄球在花中心。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

J'en détache un petit morceau et je vais le coller à l'extrémité du sourcil.

我撕下小块,然后将其在眉毛末端。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Un peu amère, avec une petite texture qui accroche à la dent.

有点苦,有在牙齿上质感。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Ils pataugeaient, déjà éreintés de leurs efforts pour décoller leurs semelles, à chaque enjambée.

他们在泥泞里蹒跚着,已经累坏了,每走得使劲往外拔在泥里木屐。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Quand on a découpé des poissons et qu'on est allés les coller derrière le dos des gens.

我们把鱼切碎,然后把鱼在人们后。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(版)2020年合集

Une parodie des Inconnus leur colle à la peau.

对未知者模仿在他们皮肤上。

评价该例句:好评差评指正
精彩片合集

Collez les extrémités du ruban de part et d'autre du trou à l'intérieur de l'assiette.

将胶带两端在板内孔两侧。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Son seul petit défaut, c'est qu'il avait Lord Voldemort collé à l'arrière de la tête.

“只有点小小的美中不足,他让伏地魔在他后脑勺上了。”

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Les Niangao, eux, sont des gâteaux sucrés, collants, bruns fait de sucre et de farine de riz.

年糕是用糖和米粉制成又甜又棕色糕点。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Une deuxième réflexion qu'on a menée, c'est effectivement comment la nature fait adhérer les choses ?

我们进行第二个思考实际上是大自然是如何让东西

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Étape 1. À l'aide du ruban adhésif, colle solidement les quatre crayons à l'extérieur du verre.

。用胶带将四支铅笔牢牢地在玻璃外面。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

La rosée matinale colle aux plumes, ses premières minutes hors de l'oeuf sont une épreuve de force.

晨露在它羽毛上,破壳而出前几分钟是场严峻考验。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Une pièce de cinquante pence était collée au papier à l'aide d'un morceau de ruban adhésif.

用透明胶带在纸条上枚五十便士硬币。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il lutta contre la soif jusqu’au moment où il sentit sa langue desséchée s’attacher à son palais.

但他直坚持到他舌头在上颚上。但他直坚持到他舌头在上颚上,然后,他再也不能坚持下去了,他大喊起来。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Puis, c’étaient d’autres bêtes qui se collaient à ses épaules, en lui arrachant le dos à coups de griffes.

后来好似又有些畜生在他肩上,用利爪抓着他

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Longtemps, j’écoutai l’arbre, et savourai son odeur de résine et le parfun de la pluie sur la glaise.

我长久地倾听着树声音,津津有味地品着树脂气味和上雨水芳香。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Longtemps j'écoutai l'arbre, et savourai son odeur de résine et le parfum de la pluie sur la glaise.

我长久地倾听着树声音,津津有味地品着树脂气味和上雨水芳香。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il passa la langue sur une petite cuillerée de confitures, et s’englua les dents dans la pâte collante de madame Coquenard.

他伸出舌头,在舀满果酱小勺上舔下,他牙被科克纳尔太太做点心粘住了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


équipe, équipé, équipée, équipement, équipement de (sauvetage, survie), équipement privé, équipementier, équipements, équiper, équiphase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接