Elle s'est bien apprêtee pour le dîner .
她为出席晚宴打扮。
Service attentif, méticuleux, a essayé d'être parfait.
服务、细致,力求做到完美。
Des points de vue ont été soigneusement repéré et signalé.
一些看法已经被的及记录了。
Il est soigneux dans son négoce.
他从商。
Après ayant fini les marches, il était soigné minutieusement par une beautée inconnue.
完成步骤后,他被一位未知的美女照顾。
Ce petit tableau est peint amoureusement.
这幅小画是特别绘制的。
Après de nombreuses années de leur lutte, bien construit, "Wang Bin cadre" marque.
其经过多年拼搏、打造的“王斌框”品牌享誉海内外。
Est d'assurer la crédibilité de l'entreprise, le maraîchage types de plants sont cultivés bien-personne.
信誉是生意的保证,本园艺场各类苗木都是专人培养。
L'opération tout entière a été planifiée soigneusement.
整个事件经过了的策划。
Un tel déménagement doit être planifié et bien orchestré.
这一过程必须有计划,调。
Elles exigent des stratégies et politiques bien conçues.
它需要设计战略和政策。
Découvrez 25 thés d’exception, préservés et préparés à la perfection.
一起来发现这25种与众不同的茶。它们都是保存和制作的结晶。
C'est une politique orchestrée, calculée et systématique.
这是一种蓄意的经过策划的政策。
Dans de nombreux cas, ces plans ont évolué par le biais de vastes processus participatifs.
许多这样的计划是经过筹产生的。
Il exige une organisation méticuleuse, des armes et des abris sûrs.
它需要组织、武器和避难所。
Notre politique de qualité est la suivante: conçu élaborer, une gestion rigoureuse et loyaux services.
我们的质量方针是:设计、制作、严格管理、竭诚服务。
Offrir aux clients une gamme de produits diversifiés adaptés à leurs besoins.
设计多样的产品满足顾客的需要。
Un vocabulaire contrôlé est une arme, pas une étiquette.
创造的词语是一件武器,而不是标签。
En plus de stratégies de sortie, il convient également d'élaborer des stratégies d'entrée.
除退出战略外,还必须制定进入战略。
Il est ciblé et comporte des objectifs clairs et bien définis.
它具有针对性,有着明确和确定的目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle fut merveilleuse de soins et d’attentions pour le vieil homme.
她对老人护理,关怀备至。
Les adultes font des plaisanteries plus élaborées.
成年人则会更加准备。
Aujourd'hui, je n'ai pas trop fait d'efforts.
今天,我没有打扮。
Mais attention, il faut bien choisir cet objectif.
但是注意了,必须选择目标。
Il fallait qu'elles soient vraiment très chorégraphiées, pour que je ne lui fasse pas mal.
我必须编排,以免伤到她。
Les recettes trop élaborées et les plats trop gras tombent en disgrâce.
的菜谱和过于油腻的菜肴失宠了。
Je suis sûr qu'elle vous mitonne son kouign-amann.
她正在为你准备黄油酥饼。
Des moments privilégiés savamment orchestrés par le Président français.
这些是法国策划的特权时刻。
Ce n'est plus de la porcelaine, c'est du léché flasque !
这不是什么瓷器,这是雕刻的瓶子罢了 !
Elle sait soigneusement coiffer et habiller malgré son état.
尽管身体状况不佳,她仍然知道梳妆打扮。
Il faut couper très délicatement un triangle fin à partir du sommet.
得从顶部开始切一个薄薄的三角形。
Ces peuples fabriquaient de beaux bijoux et prenaient soin d'eux.
高卢人作美丽的首饰,并对这些首饰护理。
Apparemment, elle fait davantage d'efforts quand on n'est pas de la famille.
“显然,妈妈对不是自家的人更一些。”
Pour valoriser leurs bouchées de saucisson à la fabrication soignée.
为了增强他们作的香肠的口感。
Comme ça, on a l'impression d'avoir fait quelque chose de très élaboré.
那样,我们就好像觉得似乎做了非常作的东西。
Nous sélectionnons avec précaution toutes nos tomates, pour préserver le goût unique de notre ketchup.
我们挑选所有的西红柿,以保留我们番茄酱的独特味道。
La ville romaine de Cordoue présente une structure urbaine explicite et soigneusement planifiée.
罗马城市科尔多瓦有一个明确和规划的城市结构。
Moi, je me souviens que ma mère va préparer toutes les choses très méticuleuses pour déjeuner.
我记得我妈妈会准备午餐的所有东西。
Si vous choisissez bien votre itinéraire, vous découvrirez mieux ce pays.
—如果计划您的行程,您就会更好地游览这个国家。
Bien tenus par les muscles, des os grandissent au bon endroit et deviennent plus solides.
骨头受到肌肉照料,在正确的位置成长,变得更加结实。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释