有奖纠错
| 划词

Au center-ville de Hangzhou Xinhua beaucoup depuis la victoire sur la route avec des magasins.

在杭州市区繁华地段新华路上设有自赢专卖店。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2003, Quanzhou est situé dans l'animé quartier des affaires de Tian du Sud.

公司成立于2003年,位于泉州市最繁华商业区田路。

评价该例句:好评差评指正

Ces grands centres cosmopolites étaient un exemple de tolérance.

这些重要大都市中心曾在真正宗教宽容氛围中繁华

评价该例句:好评差评指正

Wenzhou dans la ville la plus prospère de la population sur la route avec deux victoires dans le magasin.

在温州市区最繁华地段人民路上设有自赢两家专卖店。

评价该例句:好评差评指正

J'ai commence a trouver que cette ville ait un peu proche m'imagination quand j'ai vu la rue amimee].

看着这繁华街道,开始觉得巴黎有那么一点接近想像中样子]。

评价该例句:好评差评指正

Secteur du commerce extérieur de Shanghai de mettre en place montréal domaines de l'exportation des entreprises de façon indépendante.

外贸出口部门设立在上海繁华地段,自主经营出口业务。

评价该例句:好评差评指正

L'immeuble, située dans un quartier très commerçant, était occupé essentiellement par des enseignants, en partie retraités.

位于商业非常繁华居民区这栋民居住者大多数为教师,有一些还已退休。

评价该例句:好评差评指正

Raflatac Harbin Trade Co., Ltd, située à Harbin dans le développement économique et technologique Zone center-ville, est une société anonyme.

哈尔滨蓝泰贸易有限公司,位于哈尔滨市经济技术开发区繁华地带,是一家股份制公司。

评价该例句:好评差评指正

Il est placé dans un endroit inanimé sur la rue St-Laurent , difficile à découvrir si on passe devant .

位置在st-laurent很不繁华地方,如果从门前路过,很难发现街边竟然隐藏这么一个特立独行小餐馆。

评价该例句:好评差评指正

Depuis décembre, il y a eu une recrudescence de la criminalité et des enlèvements dans cdertains quartiers prospères de Port-au-Prince.

从12月起,太子港繁华地区犯罪率有所上升,报架事件也在增加。

评价该例句:好评差评指正

Société située dans la métropole animée de Guangzhou, la terre, la mer et le transport aérien sont invités à visiter notre entreprise d'orientation.

本公司位于繁华大都市广州,海陆空交通便利,欢迎到我们公司参观指导。

评价该例句:好评差评指正

L’artère commerçante britannique Oxford Street serait en passe de détrôner la légendaire Cinquième avenue américaine dans sa position de première destination shopping au monde.

英国最繁华商业街牛津大街即将取代美国传奇般第五大道,成为世界上最繁华购物天堂。

评价该例句:好评差评指正

Grande ville d'histoire et de négoce, Bordeaux bénéficie à la fois d'un patrimoine architectural époustouflant et de cette convivialité propre aux cités commerçantes.

波尔多既是历史名城,同时也是一个繁华商业大城市,那里既有令人叹为观止宏伟建筑,也有络绎不绝商业贸易。

评价该例句:好评差评指正

A l'autre cote de L'Arc de Triomphe ,la rue Champ-Elysee est meme animee qu'avant, ou plutot jolie,la meme rue je l'aime plus cette fois.

在凯旋门另一边,香街还是那么繁华。并且比上次更好看,同一条街道这次我却更喜欢。

评价该例句:好评差评指正

Proposition de modifier le zonage d'un plus grand nombre de sites à la périphérie des régions construites pour compenser la pénurie de sites disponibles.

目前准备提出建议,计划在繁华区域外围划出一些地段,以弥补建筑用地不足。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque les trois mille occupé à mourir quand je ne sais pas si les années précédentes de rire encore SONG Yu Tang dans le vent?

当三千繁华凋零时,不知昔年欢声笑语是否还在唐风宋雨里飘零?

评价该例句:好评差评指正

Une deuxième explosion grave s'est produite le 5 septembre dans un marché très animé de la ville, faisant 30 morts et près de 150 blessés.

⑵ 9月5日,在该市繁华集市发生第二起也是主要一起爆炸事件,30人丧生,将近150人受伤。

评价该例句:好评差评指正

Section SHENZHAN Yuan Industrial Co., Ltd a été fondée en 2000, est situé dans la vielle ville de Shenzhen Huaqiang économique du Nord du cercle.

深圳市汇科元实业有限公司成立于2000 年,座落于深圳繁华华强北经济圈。

评价该例句:好评差评指正

Plastiques usine occupée professionnel de haute qualité en caoutchouc la production cinématographique (à la fin de chaussures) et TPR d'affaires, 16 ans d'expérience en production.

繁华塑胶厂是专业生产中高档橡胶底片(皮鞋底)及TPR企业,已有16年生产经验。

评价该例句:好评差评指正

Xiaoxi Tian est situé dans le district de Haidian, Beijing, ville du vaudou studio professionnel de tatouage, l'ex-Ouest quatre feu stimuler une extension de la verdure.

位于北京市海淀区小西天繁华地带巫毒专业纹身工作室,是以前西四火骨刺青延伸。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被指定的, 被指挥的, 被制成标本的, 被制服的, 被种植的, 被重视的, 被逐出教会的(人), 被祝圣的, 被蛀蚀, 被抓住的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour la Chine 你好中国

Ils donnent au Beijing florissant une couleur encore antique.

繁华北京保存一抹古老色彩。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Le Petaling Street Bazaar est le marché le plus fréquenté de Kuala Lumpur en Malaisie.

茨厂街市场是吉隆坡最繁华集市。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Nos concitoyens stupéfaits les découvraient aux endroits les plus fréquentés de la ville.

同胞们在城里最繁华地段也发现死老鼠,这真他们大惊失色。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

C'était aussi le centre économique le plus prospère de l'archipel des cités joviennes.

有两千万人居住于其中,是木星城市群落中繁华商业中心。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais elle sembla tout d'un coup se rapprocher et s'installer aussi dans les quartiers d'affaires.

然而,现在瘟神似乎一下子靠近繁华商业区,同样在那里安家落户

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Alors, juste pour toi, voici le top 5 des anecdotes insolites sur cette ville espagnole toujours en effervescence.

所以, 解, 这里有5个关于这个仍旧繁华西班牙城市不寻常轶事。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Première femme interviewée : C’était beaucoup plus commerçant plus... plus agréable quand même. Maintenant ça devient triste.

接受采一位女性:以前这里很繁华… … 很热闹,但是现在变得很冷清。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Ils ont transformé notre ville florissante en un village.

他们把我们繁华小镇变成一个村庄。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 五部

Ces vingt-cinq millions, employés en assistance et en jouissance, doubleraient la splendeur de Paris. La ville les dépense en cloaques.

这二千五百万如用在救济和享受方面,可以使巴黎更加繁华,但这个城市却把它花在下水道里。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Sous le luxe montant de Paris, la misère du faubourg crevait et salissait ce chantier d’une ville nouvelle, si hâtivement bâtie.

在这日渐繁华巴黎城里,这些破败穷街僻巷不免给这块仓促上马新街区带来破坏玷污。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Ce centre historique révèle toute la magie de la ville avec ses ravissantes places animées et son dédale de ruelles imprégnées d’histoire.

这古老市中心展示出这座城市魔力,它有着繁华热闹广场和迷宫般在历史中浸透过小巷。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

On aurait dit une ville jadis prospère mais désormais sinistrée, qui aurait soudain perdu toute gravité, propulsant tous les objets dans les airs.

仿佛一座破旧但繁华老城市,突然失去地心引力,一切都飘浮在空中。

评价该例句:好评差评指正
envol趣味有声频道

L'aboutissement des techniques innovantes, la prospérité culturelle, des villes florissantes, des civilisations modernes qui se sont progressivement révélées, Vous pouvez pleinement en profiter.

科技繁荣、文化繁茂、城市繁华,现代文明成果被层层打开,可以尽情地享用。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ça a été fondé, ici, en 1884 par un orfèvre grec et c'est une maison qui est connue pour leurs bijoux exubérants, colorés.

它是由一位希腊金银匠于1884年在这里创立,它是一个以繁华多彩珠宝而闻名品牌。

评价该例句:好评差评指正
厨师秘密

En fait, c'est le nom d'une rue qui était très prospère à Lechang dans le Sichuan du 14e au début du 20e.

其实是14-20年初四川乐昌非常繁华一条街名。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Jamais ils n’avaleraient la table avec ses quatorze couverts, son linge blanc, ses morceaux de pain coupés à l’avance. On se serait cru dans un restaurant des boulevards.

是啊!十四份餐具,雪白餐巾,摆放整齐切片面包,大家赏心悦目,真他们无法忍受!这架式人联想到繁华路段上那家大饭店作派。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narratrice): La ville est un endroit bourdonnant d'activités, mais la proximité d'autant de gens actifs amène son lot de problèmes, notamment la mauvaise qualité de l'air et les ilots de chaleur.

(旁白):城市是一个繁华地方,但是那么多活跃人在周围也带许多问题,例如空气质量差和热岛效应。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


奔流, 奔流入海, 奔流湍急, 奔马, 奔马律, 奔忙, 奔忙的人, 奔命, 奔牛, 奔跑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接