C'est un événement dont je me souviendrai toute ma vie.
这是我生难忘的一件事。
Megrahi purge désormais sa peine de perpétuité dans une prison écossaise.
Megrahi目前在苏格兰一监狱被生监禁。
De nombreux enfants seront handicapés à vie du fait de la gravité de leurs blessures.
许多受影响的儿伤势过重生残疾。
Nous fondons donc notre avenir sur l'apprentissage tout au long de la vie.
因此,我们的未来将立足生学习。
L'éducation permanente développe un programme important de lutte contre l'analphabétisme.
生教育开展了一项重要的扫盲计划。
Les cicatrices infligées à ces enfants durent quelquefois toute leur vie.
这些儿受到的创伤有时会伴随他们生。
Les notions sur lesquelles repose l'apprentissage permanent ont une longue histoire.
生学习的核心思想源远流长。
Au contraire, l'apprentissage doit être reconnu comme une expérience de toute une vie.
相反,必须承认学习是一种生的经验。
La violation des droits des enfants a de graves répercussions sur toute leur vie.
侵犯儿权利的行为有着严重和生的影响。
Et je ne parle même pas des 329 personnes handicapées à vie.
此外,有329人受伤,种生残疾。
Au total, 329 personnes se sont retrouvées handicapées à vie depuis le début de l'occupation40.
自占领以来,共有329人受伤后生残废。
Elle permet d'améliorer les connaissances, les compétences et les capacités des travailleurs.
生学习改善在职者的知识、技能和能力。
Œuvrer à promouvoir l'éducation continue et la maîtrise de toutes les branches du savoir.
致力生教育和对类知识的掌握。
Dans plusieurs pays, le risque permanent dépasse 1 sur 10.
在一些国家,生风险甚至高1/10。
Des développements de ce type font partie de l'approche de l'apprentissage permanent.
这些工作都构生学习做法的一部分。
Un enfant né dans la pauvreté, finira, selon toute probabilité, dans la pauvreté.
一个贫困中出生的儿极有可能将生贫困。
Cet attachement à vie au bien-être mutuel peut et doit être enseigné.
可以并且必须教育人们对彼此的福利作出生承诺。
Selon cette tradition, les filles sont maintenues en esclavage permanent et souvent victimes de sévices.
根据这一传统,女孩被生囚禁,并经常遭受虐待。
Tous les nourrissons infectés bénéficieront dès leurs premiers jours d'un traitement prolongeant la vie.
所有受到病毒感染的婴儿将会及早受到生的持续治疗。
Elles peuvent prendre part au programme général d'éducation permanente au niveau général ou supérieur.
这些妇女可以参加一般或高级水平的生教育的综合计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et je vais te maudire jusqu'à la fin de ma vie.
我要终生把你诅咒。
Les corrida l'inspireront tout au long de sa vie.
斗牛将终生给予他灵感。
Je passerai le reste de ma vie à le vénérer.
今后我将终生崇敬他。
Ça a toujours été le rêve d'Evans, le cerveau du mouvement adventiste !
是伊文斯的终生理想!
Vous n’avez pas de grands peintres qui aient vécu toute leur vie à la campagne.
没有终生埋没在乡下的名画。
Cette date spéciale les suivra tout au long de leur vie.
这个特殊的日期会伴随孩子终生。
Pour la vie, répliqua Porthos sur le même air.
“终生不变。”波托斯以同样的口气道。
Deux enfants sont décédés et des dizaines d'autres pourraient garder des séquelles rénales à vie.
两名儿童死亡,还有数十名儿童可能终生遭受肾脏损害。
Un autre de ses rivaux de toujours, Simonide de Céos, résume sa vie comme ça.
他的另一个终生对手,西莫尼德斯这样总结他的一生。
Le couvent est une compression qui, pour triompher du cœur humain, doit durer toute la vie.
修院为了驾驭,便对以终生的钳制。
Oh ! milord ! s’écria le baron, milord, je ne m’en consolerai jamais !
“唉!勋爵!”男爵大声,“我将抱憾终生呀!”
Les rêveurs comme Marius ont de ces accablements suprêmes, et il en sort des partis pris désespérés.
象马吕斯这样梦魂萦绕的想到这件终生恨事,从中得出的结论仍只有死路一条。
Je dois rester toute ma vie à travailler, en fait.
- 事实上,我必须终生工作。
C'était une job pour toute la vie.
这是一份终生的工作。
Ca nous marquera à vie, je pense.
我想,它会给我们留下终生的印记。
Malgré les destins et l'honneur, je t'aimerai toute ma vie.
尽管有命运和荣誉,我终生爱你。
Ce médecin porte désormais à vie la trace d'une morsure au bras.
这位医生的手臂上留下了终生的咬痕。
Des souvenirs à vie, à défaut de la troisième étoile.
在没有三颗星的情况下,终生难忘。
Oh ! Il y aura aussi Annabelle, son ennemie de toujours.
哦 !还有他的终生敌安娜贝尔。
R.Pasquier, virtuose, et son instrument, compagnon d'une vie.
- R.Pasquier,演奏家,和他的乐器,终生伴侣。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释