La Bourse des Bermudes est ouverte aux courtiers internationaux et locaux.
慕大证券交易所对国际经纪人和国内经纪人都开放。
Il est manager d'un boxeur professionnel.
他是一位职业拳击手经纪人。
L'utilisateur final ou l'intermédiaire n'est pas fiable.
最终用户/经纪人是否可靠。
Le contrôle des activités des agents intermédiaires et courtiers.
监督中间人和经纪人活动。
Mesures visant à contrôler les courtiers en armes et les agents de transport d'armes.
管制武器经纪人和运输代措施。
Les courtiers seront aussi soumis au contrôle périodique de l'administration.
经纪人还将受到当局定期监督。
Ne traiter qu'avec des organismes et des courtiers ayant une bonne réputation.
只通过声誉好和经纪人经营证券。
Ce sujet touche la dimension extraterritoriale de la réglementation du courtage international.
这个专题关系到国际经纪人管外方面。
Un garçon a eu recours à un intermédiaire, après avoir vainement tenté de s'engager volontairement.
一名男孩在试图自愿参军未成之后使用了经纪人。
On eût dit un immense attroupement de courtiers, établis en permanence aux abords du Reform-Club.
看来,那密密麻麻一大群股票经纪人就好象在改良俱乐部附近生了根似。
C’est ce qu’affirment leurs agents respectifs à US Weekly. « Ils demeurent amis », assurent-ils.
这是他们各自经纪人在《US Weekly》确认,同时也肯定“他们仍然是朋友”。
Plusieurs démarches peuvent leur permettre de s'acquitter efficacement de ce rôle.
府可以以多种方式有效地发挥其经纪人作用。
Dans cette situation, un courtier en douane est un assistant précieux.
在这种情况下,海关经纪人就是一个有价值助手。
Les services d'intermédiaires spécialisés et les zones franches sont souvent utilisés à cet effet.
利用专业经纪人和自由贸易区在此方面颇为常见。
La majorité des personnes faisant l'objet d'un acte d'accusation sont des proxénètes et des intermédiaires.
绝大多数起诉都是针对淫媒和经纪人。
Cette liste comprend-elle les avocats et les agents immobiliers, par exemple ?
例如,该名单中是否包括律师和不动产经纪人?
L'argent alors versé par le courtier au client pourrait également être une créance.
此后由经纪人向客户支付金额也可能是应收款。
Ce sont peut-être par exemple, des notaires, des bouchers, des agents d'assurance, des avocats spécialisés.
可以是保险精算师、屠户、保险经纪人或专业律师等。
Six agents immobiliers ont soumissionné et ont été invités à faire des exposés oraux.
六家商业不动产经纪人提交建议书,并获邀进行口头陈述。
Le terme « courtier » (ou « courtage ») ne figure pas tel quel dans le décret ministériel.
政府法令并没有明确地使用经纪人(或经纪业)这个字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y'a mon agent qui est là.
我的经纪人在那里。
Des malles pleines eussent exigé des commissionnaires, et des commissionnaires sont des témoins.
如果要搬装满东西的大箱子,非得找搬运行的经纪人不,而经纪人见证人。
Mon homme d’affaires, lui répondit-il à voix basse.
“我的经纪人,”他低声回答。
Il abandonne son emploi de courtier.
他放弃了经纪人的工作。
Écoutez, parlez à Sacha, mon agent, hein.
听好,请和我的经纪人Sacha谈,嗯。
Derrière le sourire de la courtière, une redoutable dealeuse de truffes.
在经纪人微笑的背后,一令人敬畏的松露商人。
" Dix pour Cent" est incontournable, c'est une des meilleures séries françaises selon moi.
《找我经纪人》在我看来最好的法国电视剧之一。
Les faillites de messieurs Roguin et Souchet, son agent de change et son notaire, l’ont ruiné.
闻葛氏破产,系受经纪人苏舍及公证人罗甘之累。
Aujourd'hui, une nouvelle recherche pour Stéphane Ibis, l'agent immobilier le plus coté du moment !
今天,最手热的房地产经纪人斯特凡·伊比斯又要开始一次新任务了!
La paix revenue, Paul quitte la marine et devient agent de change à la Bourse de Paris.
恢复和平后,保罗离开了海军,成为巴黎证券交易所的股票经纪人。
Une deuxième série que je vous conseille, celle-ci est sur Netflix. C'est " Dix pour Cent"
我推荐的第二电视剧,这在Netflix上的。《找我经纪人》。
Donc l'extrait qu'on va regarder c'est le moment où les agents appellent les talents pour leur annoncer cette nouvelle.
所以,我们待会要看的片段经纪人给艺人打电话,告诉他们这消息。
Excusez-moi, je suis sur l'autre ligne avec mon agent.Je vous appelle dans une minute, quel est votre numéro?
不好意思 我在和我经纪人通电话呢 一会儿给您打过去 您电话多少?
Je me suis dirigé vers un courtier.
我去找了经纪人。
Un courtier cherche à approcher nos clients.
经纪人寻求接近我们的客户。
Tu sais si elle a un agent ?
她有经纪人吗?
Ce courtier dit s'assurer qu'ils sont toujours conscients des risques.
该经纪人表示,他们确保始终意识到风险。
On disait, on chantait, même les agents sont de braves gens.
我们说,我们唱,连经纪人都好人。
Nous avons contacté l'agent immobilier à l'origine de sa mise en vente.
我们联系了最初将其出售的房地产经纪人。
Face aux refus qui se multiplient, ce courtier se sent démuni.
面对越来越多的拒绝,这经纪人感到很无奈。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释