Plus de 80 % des enfants de moins de 5 ans souffrent d'une carence en vitamine A.
五岁童80%上患有维生素A缺乏症。
Les données concernant la nutrition révèlent que la malnutrition protéocalorique, l'anémie ferriprive, le goitre et autres troubles liés aux carences en iode, l'avitaminose A et l'empoisonnement au manioc constituent des problèmes de santé publique graves.
营养数据表明,蛋白质能量营养不良、缺铁性贫血症、甲状腺肿和其他缺碘失调症、维生素A缺乏症和木薯中毒构成严重的公众健康问题。
Diverses stratégies ont aussi été mises en oeuvre pour promouvoir, appuyer et favoriser l'allaitement maternel et lutter contre les carences en oligo-éléments - avitaminose A et carence en iode notamment - en faisant appel à des partenariats de toutes sortes.
还通过广泛的伙伴关系用各种战略促进、支持和保护乳喂养和应付微营养素的挑战,特别是应付维生素A缺乏症和缺碘症。
Une supplémentation en vitamine A a été distribuée à tous les enfants de Kiribati, de Micronésie, des pays insulaires de Micronésie et des Îles Marshall, où les taux de carence étaient élevés, et un enrichissement des produits alimentaires a été réalisé à Fidji.
已向基里巴斯、密克罗尼西亚、密克罗尼西亚太平洋岛国和马绍尔群岛等已知维生素A缺乏症较严重的地区的所有童提供了维生素A补充剂,并且斐济强化了食品营养。
En collaboration avec d'autres partenaires, l'UNICEF a aidé le Département national de la santé à mener des activités de vaccination supplémentaires, ce qui lui a permis d'assurer un taux de couverture de plus de 90 % pour la rougeole, la poliomyélite et la vitamine A.
童基金会与其他合作伙伴一道协助国家卫生部实施补充免疫活动,对麻疹、脊髓灰质炎、维生素A缺乏症的免疫涵盖超过90%。
Et 22 % des enfants de moins de 5 ans présentaient une carence en vitamine A, 20 % des signes de carence en iode (32 % en Cisjordanie et 3 % dans la bande de Gaza), et 4,1 % une carence avérée en vitamine A (rachitisme) dans la bande de Gaza.
童中有22%缺乏维生素A; 20%有碘缺乏症状(西岸为32%,加沙地带为3%);加沙地带4.1%有临床维生素D缺乏症(软骨病)。
La lutte contre les carences en fer et en vitamine A a requis la mise en place par le Ministère de la santé de stratégies basées sur l'éducation nutritionnelle et la supplémentation médicamenteuse des populations les plus vulnérables, notamment les femmes enceintes et allaitantes et les jeunes enfants.
铁和维生素A缺乏症的防治要求卫生部制订营养教育和对最容易患这些疾病的人,尤其是怀孕与哺乳妇女及幼进行药物补充为基础的战略。
Le Comité est également préoccupé par les taux élevés de mortalité de l'enfant et du nourrisson et de mortalité maternelle, les taux élevés de malnutrition, d'avitaminose A et de rachitisme, les conditions d'hygiène médiocres et l'accès insuffisant à l'eau potable, en particulier dans les communautés rurales.
委员会还关切地注意到童和婴死亡和产妇死亡很高,营养不良、维生素A缺乏症和发育障碍比很高,卫生状况很差,尤其是农村地区无法取得充分的安全饮水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。