有奖纠错
| 划词

1.Et un fort programmation et du personnel technique, les clients de première classe de développement de logiciels de programmation.

1.并有强技术人员,为客户开发一流软件

评价该例句:好评差评指正

2.Aujourd'hui, nous utilisons la technologie de pointe program de développement des ressources de l'entreprise de logiciels de gestion.

2.如今,我们使用先进技术开发企业资源理软件。

评价该例句:好评差评指正

3.Beaucoup des langages de programmation modernes sont dérivés du C, donc la plupart des logiciels lui doivent beaucoup.

3.许多现代语言都是从C衍生出来,这就意味这绝多数软件都需要感激他天分和发明。

评价该例句:好评差评指正

4.Japon principalement engagés dans Izumi (IDEC), de produits industriels: des relais, des interrupteurs, boutons, programmables, l'écran tactile.

4.主要经营日本和泉(IDEC)工业产品:继电器、开关按钮、可控制器、触摸屏。

评价该例句:好评差评指正

5.Le logiciel est écrit au moyen d'un langage de programmation, et le texte qui en résulte est appelé code source.

5.软件是用一种语言写成,所得文本叫作源码。

评价该例句:好评差评指正

6.Le recrutement de fonctionnaires débutants dotés des bonnes combinaisons de compétences pour la conception et la programmation continue de faire problème.

6.征聘具备适当网络设计和技能低级工作人员仍是一问题。

评价该例句:好评差评指正

7.Enfin, la commande des matrices, identique à celle de transformation bouge, la transformation du logiciel de simulation et transformation de simulation numérique.

7.最后,对模具动模进行数控加工,并且运用加工仿真软件进行数控加工仿真。

评价该例句:好评差评指正

8.Elles dirigent des sociétés multinationales, enseignent à l'université, participent aux activités de recherche-développement industrielles et universitaires, conçoivent, assemblent et programment des ordinateurs.

8.她们经营跨国公司,在学任教,为工业、学术和设计界提供研发专业知识,从事计算机设计、制造和工作等。

评价该例句:好评差评指正

9.Siemens principalement engagés dans les réseaux électriques basse tension, PLC, le soft-start, la fréquence du convertisseur, convertisseur DC ventes, et ainsi de suite.

9.主要从事于西门子低压电气、可控制器、软启动、变频器、直流调速装置等销售业务。

评价该例句:好评差评指正

10.Le personnel (experts, fonctionnaires chargés d'établir les autorisations et agents des services de programmation et des machines) représente un effectif de 48 personnes.

10.工作人员、包括专家、撰写许可证员工、单位和文字处理单位人数共48人。

评价该例句:好评差评指正

11.Comme beaucoup de systèmes de gestion de base de données relationnelles, ses données peuvent être utilisées dans des programmes écrits dans divers langages.

11.如同很多关系型数理系统一样,数可以被多种语言支持使用。

评价该例句:好评差评指正

12.C'est pourquoi l'espoir d'améliorer leurs perspectives de carrière peut figurer en bonne place parmi les motivations qui incitent les programmeurs à apporter leur contribution.

12.因此,事业上刺激可能成为员做出贡献主要动力。

评价该例句:好评差评指正

13.Il participera également au développement, à la programmation, au test, au débogage et à l'installation de nouvelles versions de systèmes d'application et de fonctionnalités.

13.任职者还将协助计算机应用软件系统在网区发布和发挥功能方面研制、、测试、排错和实施工作。

评价该例句:好评差评指正

14.Spécialités: comptabilité, secrétariat, secrétariat exécutif, secrétariat exécutif bilingue, administration générale, administration du tourisme et de l'hôtellerie, programmation Windows et Office, micro-informatique, réparation et entretien de machines à calculer.

14.会计、秘书学、执行秘书学、双语执行秘书学、一般理、旅游与饭店理、、Windows与Office、微机操作员、数字收银机操作、维护与修理。

评价该例句:好评差评指正

15.Dans la pratique, cela passe par la diffusion publique du code source, qui sont les instructions qui font qu'un programme fonctionne, écrites dans l'un des nombreux langages de programmation.

15.自由和开放源码软件通过公开发行其源码将上述概念落实在实践中:以许多语言中任何一种书写能使程序工作指令。

评价该例句:好评差评指正

16.Fondée en 2001, après 4 ans, les ventes de tous les types d'IC, IC essais Block, le programmeur dans l'industrie ont été un très grand nombre d'anciens et de nouveaux clients.

16.公司成立于2001年,历经4年时间,所销售各类IC ,IC测试座,器在行业内得到了广新老客户认可。

评价该例句:好评差评指正

17.La Section des services informatiques est chargée de la planification, de l'analyse, de la conception, de la programmation et de la mise en oeuvre des systèmes informatiques de l'ensemble de la Mission.

17.电子数处理科负责整联刚特派团办公自动化规划、系统分析、设计、和实施。

评价该例句:好评差评指正

18.Devenir un meilleur programmeur ou accroître la compétitivité des services informatiques peuvent être des objectifs qui en valent la peine, que ce soit d'un point de vue personnel ou au regard d'une politique nationale en matière d'électronique.

18.无论是从人角度还是从国家电子政策角度看,造就一名更好员或一更具有竞争力IT服务部门都是可取

评价该例句:好评差评指正

19.Les services sous-traités vont d'activités simples à faible valeur ajoutée (par exemple, saisie de données) à des activités plus complexes à forte valeur ajoutée (par exemple, conception architecturale, analyse financière, programmation de logiciels, services de ressources humaines et recherche-développement).

19.外包服务范围甚广,从简单低增加值活动(如数输入)直到较为复杂高增加值活动(如建筑设计、金融分析、软件、人力资源服务和研究与开发)。

评价该例句:好评差评指正

20.Le BSCI note que e-Doc et e-DRITS utilisent l'un et l'autre le langage de programmation « Magic » et ne voit pas pourquoi ces deux centres de conférence ne pourraient pas faire un choix entre l'un ou l'autre de ces systèmes, en dépit des besoins différents de leurs clients.

20.监督厅注意到,e-DOCS和e-DRITS都使用“Magic”语言,并且认为这两工作地点完全可以在这两者中做出选择——尽在它们客户服务需求方面存在差别。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aréromètre, Arès, arête, arêtier, arêtière, arêtre, areu, arfvedsonite, argamblyopie, argan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

1.Est-ce que nous pouvons programmer des agents moraux artificiellement ?

我们能否人德伦理?

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

2.L'ADEME précise que la programmation complète la régulation.

ADEME指出方案补充了规定。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

3.Programmées par des humains, elles ne peuvent rien apprendre par elles-mêmes.

人类出的,它们不能靠自己学习。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

4.Vous avez, vous, le pouvoir de reprogrammer votre cerveau.

你有能力你的大脑重序。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

5.Mais la durée de vie d’un objet peut-elle être programmée par un fabricant ?

但是,制造商可以对产品的寿命进行吗?

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

6.Aujourd'hui nous parlerions plutôt d'androïde pouvant accomplir des taches programmées.

现在我们更多地谈论能够完成任务的器人。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

7.Beaucoup de gens participent au développement du jeu, partout dans le monde.

参加这个游戏的人很多,遍布世界各地。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

8.Oui, parce que mon père est informaticien.

是的,因我爸爸是个计算员。

「TEF考试听力练习」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

9.Talos était-il programmé pour accomplir ces tâches ou avait-il une sorte de conscience ?

塔罗斯是被完成这些任务的,还是他自己有某种意识?

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

10.L'intelligence artificielle, ou I.A., est un outil informatique programmé pour imiter les humains.

智能,或者AI,是一种信息技术了模仿人类。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

11.La programmation avec le logiciel Fortran s'avérait bien plus efficace que la programmation en langage machine.

它的效率比器码汇不知高了多少倍。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

12.Je suis en train de créer une application et j'essaye de recruter un informaticien.

我正在创建一个应用序而我在试着招一个计算员。

「爆笑短剧Le Réseau」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

13.En quelques lignes, Homère décrit donc des appareils que l'on peut programmer pour une tâche répétitive.

在短短几行文字中,荷马描述了可以通过完成重复任务的设备。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

14.Oui, ça veut dire quoi " un informaticien créatif" ?

是的,“有创造力的计算员”是什么意思?

「爆笑短剧Le Réseau」评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

15.Vous dites : " cherche informaticien créatif pour création d'une entreprise révolutionnaire" .

“寻找有创造力的计算员来创建一家革命性的公司”。

「爆笑短剧Le Réseau」评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

16.Mais d'ici là, il faut que tu définisses un concept clair et que tu trouves un informaticien.

但在那之前,你需要定义一个清晰的概念并找到一位计算员。

「爆笑短剧Le Réseau」评价该例句:好评差评指正
你问我答

17.Chaque cellule est programmée pour une certaine durée de vie, Puis elle meurt et remplacer par d'autres saisons.

每个细胞都被了一段时间,然后它会死亡并被其他季节取代。

「你问我答」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

18.Les députés ont commencé l'examen de la loi de programmation.

代表们已经开始审查法。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

19.Il est programmé pour faire des blagues ou … ?

它被开玩笑或...?机翻

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

20.Exceptée l'usure, elle est programmée pour aller jusqu'à l'infini.

除了磨损,它被无限远。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


argentaffine, argentaffinome, argentage, argental, argentan, argentation, argenté, argenter, argenterie, argenteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接