有奖纠错
| 划词

Ces codes seraient des clefs en relation avec des endroits précis de Rennes le Château, permettant de progresser sur la piste de l'énigme sacrée.

由《神圣密码》书中所描的线索来看,这些密码可能是关联到雷恩城堡中些具体位置的密秘提示语。在另外的羊皮纸中,秘密文件还叙山隐修会的系谱及历的掌任者。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, on a appris qu'un homme inconnu avait discrètement placé un certain nombre de manuscrits et de parchemins sans prix quelque part dans une mosquée, qu'un deuxième homme en avait fait autant avec environ une douzaine d'objets archéologiques, y compris la statue brisée d'un roi assyrien datant du neuvième siècle av. et une plaque en bronze ornée de buffles aquatiques qui est l'un des objets les plus anciens que l'on connaisse au monde, et qu'un troisième homme avait de la même manière sauvé plus de 50 objets archéologiques, y compris certains récipients remontant à plus de 7000 ans.

相反,据报道,明身份的人悄悄地将许多价值连城的手稿和羊皮纸藏在某清真寺里,还有人将十来件考古文物也放在清真寺里,其中包括公元前9世纪某国王的破碎塑像和件世界最古老的著名手工艺品——块上刻水牛像的青铜饰板,同样第三人则抢救50多件考古文物,包括7 000多年以前的些器皿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成熟, 成熟(干酪的), 成熟(老化), 成熟白膜, 成熟白内障, 成熟的, 成熟的水果, 成熟的细胞, 成熟分裂, 成熟分裂的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与混 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Il l'ouvrit aussitôt et déplia le parchemin qu'elle contenait.

他赶紧撕信封,展羊皮纸

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Là je prépare un papier sulfurisé.

现在,我准备了一张羊皮纸

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

C'est un morceau de parchemin, dit-il en haussant les épaules.

“一小张空白羊皮纸。”他耸耸肩。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il regarda Rita dont la Plume à Papote frémissait déjà au-dessus du morceau de parchemin.

看着丽塔铺羊皮纸,把速记羽毛笔竖在上

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Dumbledore tendit le bras et prit la liste des mains de Fudge.

邓布利多伸出手,从福拿过那张羊皮纸

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Ce fut l’apparition d’un parchemin crasseux qui glissa du bouquin et tomba à terre.

这就是从书掉出来一张染污的羊皮纸,落到地上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il déplia le parchemin et rédigea hâtivement un post-scriptum.

他把羊皮纸,很快写了附言。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il fourra son morceau de parchemin dans sa poche et se rua hors de la cuisine.

他把记着笔记的羊皮纸塞进口袋,又冲出了厨房。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Harry relut le parchemin à plusieurs reprises, respirant un peu plus facilement à chaque fois.

哈利拿着羊皮纸反复看了几遍,他的呼吸越来越自如了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Harry prit un parchemin et une plume et se tourna vers Ron et Hermione.

哈利抽出他的羽毛笔和一张羊皮纸,转向罗恩和赫敏。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Toujours souriante, elle roula le parchemin et le remit dans son sac.

她卷起羊皮纸放进手提包中,依然带笑容。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Le professeur prit alors le livre et le parchemin, et les compara tous les deux.

教授又拿起那本书和那张羊皮纸,把两者加以比较。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Et à quoi ça peut m'être utile, ce vieux bout de parchemin ? demanda Harry.

“这样一小张破旧的羊皮纸,我要它干吗?”哈利问。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

L'enveloppe, lourde et épaisse, était faite d'un parchemin jauni et l'adresse était écrite à l'encre vert émeraude.

信封是用厚重的羊皮纸做的,地址是用翡翠绿的墨水写的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Harry remit aussitôt les prospectus dans l'enveloppe qu'il jeta sur le bureau à l'instant où la porte s'ouvrait.

哈利便赶紧把羊皮纸塞进信封,扔回到桌上。就在这时,门了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Un élève était assis à chacune d'elles, la tête penchée, occupé à écrire sur un rouleau de parchemin.

每张桌旁都坐着一个学生,低着头在一卷羊皮纸上匆匆书写。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

A mon avis, c'est tout simplement un morceau de parchemin qui insulte quiconque essaye de le lire.

在我看来这好像只是一张羊皮纸,谁想读它,它就侮辱谁。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle ne répondit pas un mot mais ajusta son parchemin sur son bloc-notes et se mit à écrire frénétiquement.

她没有说话,而是正了正写字板上的羊皮纸,恼羞成怒地草草写了起来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il y eut un soudain bruissement de plumes et de parchemins.

这时突然响起一阵摸索羽毛笔和羊皮纸的沙沙声。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Comme si une main invisible écrivait sur le parchemin, des mots apparurent alors à sa surface

好像有一只无形的手在那张羊皮纸上书写似的,地图平滑的表出现了字迹。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成水平, 成说, 成算, 成髓, 成髓细胞浸润, 成碎片的, 成套, 成套报刊, 成套房间, 成套房间(豪华旅馆的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接