有奖纠错
| 划词

Plus de 60 % des femmes emprisonnées sont d'origine afro-américaine ou hispano-américaine.

禁的妇女中有60%以上是美国黑人或拉丁美

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons rien, dans notre Histoire, qui ressemble à l'esclavage des Noirs, comme c'est le cas aux États-Unis.

我们的历史里,没有类似美国黑人奴隶那样的情况,我们什么也没有。”

评价该例句:好评差评指正

Les Noirs des États-Unis ont-ils les mêmes droits politiques, sociaux et économiques et le même statut que leurs homologues blancs?

美国黑人享有同其白人同胞一样的政治、社会和经济权利及地位吗?

评价该例句:好评差评指正

Le geste des sprinters noirs américains de Mexico en 1968 a certainement été, lui, un symbole de la lutte pour l'égalité desdroits.

1968年墨西哥奥运会上美国黑人短跑运动员的手势确实是追求权力平等的象征。

评价该例句:好评差评指正

L'hostilité raciale à l'égard des Noirs et des Américains autochtones s'étendit à des groupes ethniques autres qu'anglo-saxons originaires de différentes parties d'Europe.

美国黑人和土著人受到的种族和族厌恶也波及到了来自欧各地的非盎格鲁-撒克逊种族群体。

评价该例句:好评差评指正

Les plaignants protestaient non pas contre le fait que la société exerçait délibérément une discrimination à l'égard des Africains-Américains mais contre l'effet de ces pratiques.

原告并没有称上述公司有歧视美国黑人的意图,而是将该公司的做法产生的影响作为诉讼的依

评价该例句:好评差评指正

La délégation zimbabwéenne se demande si leur objectif est de marginaliser la majorité noire du Zimbabwe comme ils l'ont fait avec les Noirs-Américains et d'autres minorités aux États-Unis.

津巴布韦代表团想,那些人的目标是否是排斥津巴布韦的黑人多数,就像他们美国排斥美国黑人及其他少数民族一样。

评价该例句:好评差评指正

Les expériences totalement différentes des Africains-Américains et des immigrants se traduisent aussi par des exigences politiques et des attitudes différentes à l'égard de ce que la société leur doit.

美国黑人和移民的不同经历还引起了对于社会须承担何种义务这一问题的不同的政治要求和态度。

评价该例句:好评差评指正

Il lui faut notamment mettre un terme à la discrimination vis-à-vis des Afro-Américains et des hispaniques et cesser d'utiliser des systèmes d'écoute au nom de la lutte contre le terrorisme.

美国应当首先结束对美国黑人和西班牙后的歧视,停止使用以反恐为借口的统。

评价该例句:好评差评指正

En mars, le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale s'est dit particulièrement préoccupé par la ségrégation raciale visant les hispaniques et les Afro-Américains, notamment dans les écoles et dans le système pénitentiaire.

今年3月,消除种族歧视委员会特别关注了针对西班牙后美国黑人的种族隔离问题,学校和统的这类情况尤其严重。

评价该例句:好评差评指正

La question s'est posée de savoir si ces immigrants, qui sont venus de leur plein gré aux États-Unis, méritaient de jouir de la même protection que les Africains-Américains qui avaient été contraints à l'esclavage.

这就引起了这一问题:这些自愿来到美国的移民是否应享有与被迫充当奴隶的美国黑人一样的保护。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'Office du tourisme, le Gouvernement cherche à attirer, outre les clients nord-américains et européens traditionnels, les Américains d'origine africaine et les Latino-Américains aisés, en nombre croissant, et vise de nouvelles clientèles en Asie.

旅游局说,除了北美和欧市场外,政府还设法吸引越来越多富有的美国黑人和拉丁美游客,并打算开拓新市场。

评价该例句:好评差评指正

Bien que les mesures d'action positive aient visé à l'origine les Africains-Américains, elles ont, au fil du temps, été aussi utilisées pour remédier aux inégalités subies par d'autres groupes défavorisés, dont la plupart étaient des immigrants.

扶持行动最初是针对美国黑人采取的,然而,这些行动逐渐也被用来处理其他贫困群体面临的不平等问题,其中多数为移民。

评价该例句:好评差评指正

Aux États-Unis, où l'effet du système des peines obligatoires peut être plus ou moins grave selon la race et le sexe, les femmes afro-américaines constituent le secteur de la population carcérale qui enregistre la plus forte croissance.

美国,由于种族和性别因素,无伸缩余地的判刑政策造成了不良影响,结果美国黑人妇女犯人增速最快。

评价该例句:好评差评指正

Cet argument a été et est toujours principalement utilisé par les États-Unis à l'appui des mesures prises par les pouvoirs publics pour «surmonter les effets actuels de la discrimination raciale dont les Africains-Américains ont souffert dans le passé».

这项依过去曾经,而且现仍主要美国被采用,目的是支持旨“消除以往对美国黑人的种族歧视的做法今天产生的影响”的政府政策。

评价该例句:好评差评指正

En raison de cette politique d'enseignement, les Africains-Américains étaient beaucoup plus nombreux que les Blancs à ne pas finir leurs études secondaires et à ne pas répondre par conséquent aux conditions requises pour accéder à bon nombre des emplois recherchés.

由于该州实行的教育政策,不具有中学文凭,因而没有资格从事许多好工作的美国黑人要比白人多得多。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affaire Steelworkers, la Cour suprême a accepté le programme d'action positive en vertu duquel des places de formation étaient réservées à des Africains-Américains, parce que ce programme était éxécuté par un employeur privé et visait des catégories d'emploi souffrant traditionnellement de ségrégation.

Steelworkers案中,最高法院认可为美国黑人雇员保留培训名额的扶持行动计划,因为该计划由一私人雇主执行,并且针对以往黑人遭到排斥的职业类别。

评价该例句:好评差评指正

Elle a reçu 1,7 million de dollars d'aide fédérale pour mettre au point des programmes visant à renforcer l'éducation des Noirs-Américains ainsi que la deuxième tranche - d'un montant de 1,7 million de dollars - d'une subvention fédérale destinée à stimuler la recherche concurrentielle sur le territoire.

该大学获得170万美元的联邦援助,用以发展加强美国黑人教育的方案,并获得第二笔170万美元的赠款,用以实施一项由联邦提供经费的倡议,推动该领土开展竞争性研究。

评价该例句:好评差评指正

Une approche prospective de la question, qui lierait par exemple la demande de justice redistributive des Africains-Américains non pas à ce qu'ils ont subi dans le passé mais à leurs besoins concrets actuels et à leurs aspirations pour l'avenir - permettrait d'accepter plus facilement la notion d'action positive.

一种前瞻性依—— 例如,一种不是将以往,而是将当今的实际需要和未来的期望作为美国黑人真正享有公正待遇的要求的基础的依—— 会使人们接受扶持行动所面临的压力降低。

评价该例句:好评差评指正

C'est particulièrement le cas lorsque les femmes survivent aux hommes de leur entourage après un génocide ou une guerre interethnique, comme au Rwanda et en Bosnie, ou se retrouvent seules parce que les hommes sont en prison ou ont été victimes d'homicide ou parce que la famille s'est désintégrée pour des raisons économiques, comme cela se produit souvent dans la communauté afro-américaine aux États-Unis.

如果男性亲属民族灭绝或战争(如卢旺达和波斯尼亚)中男性亲属丧生,或男性亲属服刑、被杀或经济调整中远走他乡(如美国黑人),妇女的情况则尤其悲惨。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hexachlorobenzène, hexachlorocyclohexane, hexachloroparaxylenum, hexachlorure, hexacido, hexacontane, Hexacontium, hexacontyle, Hexaconus, hexacoordonné,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEF考试练习

Le rap, ce sont les Noirs américains qui l'ont créé.

说唱是美国黑创造的。

评价该例句:好评差评指正
中级法语程(上)

Ce sont les Noirs américains qui ont créé le rap.

美国黑发明了说唱乐。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais l'abolition de l'esclavage ne signifie pas pour autant une pleine émancipation pour les Noirs américains.

但奴隶制的废除并不意味着美国黑的完全解放。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Cocteau et l'intelligentsia des années 20 deviennent vite des habitués, tout comme les 1ers jazzmen noir-américains qui se trouvent à Paris.

科克托和20年代的知识分子成为常客,巴黎的第一批美国黑爵士乐手也是如此。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2017年6月合集

La communauté noire en colère aux Etats-Unis, après l'acquittement d'un policier qui avait tué un conducteur afro-américain lors d'un contrôle routier.

一名在交通检查中杀死一名非裔美国司机的警察被宣判无后,愤怒的美国黑社区。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Depuis, il aura fallu 50 ans, deux générations, entre l’abolition du racisme officiel et l’élection, en 2008, d’un président américain noir.

从那时起,从废除官方种族主义到2008年选举一位美国黑总统,已经花了50年,两代的时间。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年10月合集

Le Monde raconte les policiers noirs américains déchirés, fiers de leur uniforme et conscient de la mort qui guette les leurs.

《世界报》讲述了美国黑警察四分五裂的故,他们为自己的制服感到骄傲,并意识到等待他们的死亡。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2013年10月合集

Il s'agit de Herman Wallace, membre de ce groupe radical luttant pour la cause des Noirs aux Etats-Unis, a passé 40 ans à l’isolement.

这是赫尔曼·华莱士(Herman Wallace),这个为美国黑业而战的激进组织的成员,在单独监禁中度过了40年。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年8月合集

On parle dans l'Equipe des basketteurs de Milwaukee qui ont bloqué la NBA par écœurement contre le sort des noirs américains que la police abat.

球队谈到了密尔沃基的篮球运动员,他们因为厌恶警察枪杀的美国黑的命运而封锁了NBA。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Et qui avait transformé leur victoire personnelle individuelle en cri de colère puisqu'ils se battaient au son fait écho de la révolte des Noirs américains qui subissait la ségrégation.

当他们与遭受种族隔离的美国黑反抗的声音相呼应时,他们将个的个胜利变成了愤怒的呐喊。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Depuis les années 60, la discrimination positive, basée sur l'appartenance ethnique, avait permis, à compétences égales, aux Noirs américains et aux Latinos d'intégrer les campus dont ils étaient exclus.

- 自 20 世纪 60 年代以来,基于种族的积极歧视使得拥有同等技能的美国黑和拉丁裔能够融入他们被排除在外的校园。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Bass Reeves est devenu une figure de la « frontière » , ce front pionnier qui progressait vers l'ouest à la fin du XIXe siècle aux Etats-Unis, et en même temps, un symbole d'émancipation pour les Noirs américains.

巴斯·里夫斯已成为(西部)“边疆”的代表物,这条边疆是19世纪末美国向西推进的先锋战线,同时也是美国黑解放的象征。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年四季度合集

Et depuis, il aura fallu donc 50 ans, soit deux générations, entre l’abolition du racisme officiel et l’élection en 2008 d’un président américain noir, ce qui ne fait pas disparaître pour autant le racisme aux États-Unis.

从那时起,从废除官方种族主义到2008年选举一位美国黑总统,花了50年或两代的时间,这并没有使种族主义在美国消失。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2017年1月合集

A la une de l'actualité également, cette vidéo sordide postée sur internet : on y voit quatre jeunes américains noirs torturer un homme blanc, handicapé, en criant des insultes racistes. Ils ont été interpelés par la police.

同样在新闻中,这个肮脏的视频发布在互联网上:我们看到四名年轻的美国黑通过大喊种族主义侮辱来折磨一名残疾白。他们被警方逮捕。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hexadécanol, hexadécène, hexadécimal, hexadécimale, hexadécyle, hexadécylène, hexadécyne, hexadièdre, hexadiène, hexadione,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接