1.En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.
1.主要针对白领一族的消费。
2.A une bonne réputation des groupes de consommateurs.
2.具有良好的口碑的消费。
3.Dans une bonne base de clientèle locale, ainsi que la bonne volonté.
3.在本地良好的以及商誉。
4.Les groupes favorisés bénéficient de taux d'alphabétisation plus élevés que les groupes défavorisés.
4.优势比弱势的识字率高。
5.Nous mettrons les moyens financiers au service de ce groupe.
5.我们将会把财政资源来服务于这个。
6.Le demandeur peut appartenir à une minorité ou à une majorité religieuse.
6.申请者可属于某一宗教少数或多数。
7.Une attention particulière devrait être accordée aux catégories défavorisées et vulnérables.
7.应特别关注处境不利和弱势的情况。
8.D'où la difficulté d'établir une distinction claire entre groupe racial et groupe ethnique.
8.事实,很难把种族同族裔区分开来。
9.Aquarium boutique de changer le modèle d'affaires traditionnel, l'expansion de groupes de consommateurs.
9.改变水族店的传统经营模式,扩大消费。
10.Les décideurs ont tendance à privilégier certains groupes d'intervenants.
10.决策者往往把某些利益有关者置于其他。
11.Un groupe ethnique ne doit pas pouvoir l'emporter aux dépens d'un autre.
11.不得允许一个族裔取胜,而损害另一个族裔。
12.Chaque communauté craint d'être exclue par un pouvoir exclusif de l'autre.
12.每个都担心在另一个掌权的情况下会受到排斥。
13.Les groupes touchés par ces problèmes étaient essentiellement les minorités religieuses et les groupes vulnérables.
13.受这些问题影响的主要是宗教少数人和脆弱。
14.Un groupe organisé se livre normalement à toute une série d'activités.
14.就有组织而言,这种通常从事一系列活动。
15.Nous souhaitons utiliser nos efforts pour répondre aux besoins des différents groupes de clients.
15.我们愿用我们的努力来满足不同的需要。
16.Les obstacles à la participation sont bien connus.
16.社会最被边际化的是最不可能参与的。
17.Les groupes visés sont les personne racialement défavorisées, les femmes et les handicapés.
17.指定是指从处境不利的种族、妇女和残疾人。
18.Le système des groupes électoraux séparés pour les minorités a été supprimé, sur leur demande.
18.为少数单设选区的制度,应少数的请求被废除。
19.La laïcité et le refus du communautarisme.
19.将坚持政教分离,拒绝抱成一团、封闭排外。
20.Un expert a dit qu'il serait peut-être préférable de parler de groupes vulnérables ou marginalisés.
20.一名专家认为,弱势或边缘化的说法可能较好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Ils viennent de tous les groupes sociaux.
们来自每一个社会群体。
2.Je suis à la recherche d'un groupe tribal unique.
我正在寻找一个独特的部落群体。
3.Pour l'instant, aucun groupe ne domine le reste de la population.
暂且没有任何群体支配着其人口。
4.Au sein d'une population de bactéries.
在细菌群体中。
5.Nous sommes la plus grande communauté de Français Langue Étrangère sur YouTube.
我们是YouTube上最大的对外法语群体。
6.Mais il peut aussi intégrer d'autres espèces.
当然也可以加入其它的群体中。
7.La population civile est celle qui compte le plus de victimes lors de conflits.
平民是冲突中受害者最的群体。
8.Cette addiction toucherait également tous les milieux sociaux.
这种成瘾也会影响所有社会群体。
9.Ce n'est pas parce que la communauté de Béziers est très hétérogène.
这不是因为贝济耶的群体太与众不同。
10.Et chaque groupe social avait son type de chasse.
每个社会群体都有自己的狩猎方。
11.Plein de petits groupés par pied.
小群体,各自为阵。
12.La plupart se composent d'un étalon adulte, de plusieurs femelles et de leur progéniture.
大数群体由一匹成年雄马、几匹雌马和它们的后代组成。
13.Il y a toute une communauté qui travaille là-dessus.
有一整个群体都在做这方面的工作。
14.Mais désormais c'est l'occupation du territoire qui intéresse ces groupes.
但现在这些群体感兴趣的是领土的占领。
15.Dans le parc, les chevaux vivent en semi-liberté et s'organisent en groupe.
在这个公园里,马群生活在半自由状态下,并以群体形组织。
16.L'entreprise japonaise cible en fait avant tout les familles, les enfants.
这日本公司的目标群体是庭、儿童。
17.D'autant que cette formidable masse électorale représente un enjeu majeur.
尤其是这个庞大的选民群体代表着重大的利益。
18.J'ai pris conscience que je faisais partie d'une grande communauté.
我意识到我是一个大群体的一部分。
19.Il s'agit, à ce moment-là, en grande partie d'hommes.
当时,移民群体大是男性。
20.Pour les deux groupes, maîtriser une langue, ça demande du temps.
对这两个群体来说,掌握一门语言都需要花时间。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释