有奖纠错
| 划词

Arrive un personnage délicieux qui m’interpelle avec cette amabilité bien malgache.

这位人家以当地方式热情的与我打

评价该例句:好评差评指正

Les voisines du vieil homme vinrent se lamenter de la perte du cheval.

居们人家里,为丢马而伤心。

评价该例句:好评差评指正

Les voisins revinrent cette fois pour féliciter le vieil homme.

这回,居们又人家里,向人表示祝贺。

评价该例句:好评差评指正

À Nagasaki, ils ont visité le Musée de la bombe atomique, le Parc de la paix, le Foyer pour les personnes âgées victimes de la bombe atomique et le Mémorial national pour la paix.

在长崎,他们参观原子弹展览馆、和平公园、原子弹人家园及国家和平纪念堂。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chénocoprolite, chénodésoxycholate, chénopode, chénopodiacée, chénopodiacées, chensi, chentchen, chenu, chenyang, cheptel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C'est la Vie !

Vous dites que vous aimez vous occuper des personnes âgées !

你说你很喜欢照顾

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Non mais franchement, j'adore les personnes âgées.

但是坦白说,我很喜欢

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Très bon chien de compagnie, autant dans les familles que dans les maisons de retraite.

非常好的宠物狗,无论是在里还是退休

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il y restait froid. Le grand-père dépensait en pure perte son pauvre vieux sourire.

他对此是冷淡的。外祖父他可怜的微笑全属枉然。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Un ordinateur et une connexion Internet pour les seniors à moins de 40 euros.

的套餐,一台电脑和网络连接,不用40欧元就可以拥有。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Mais bon sang, Keira, ce n'est pas moi qui ai tué ce vieillard !

“可是,真见鬼,凯拉,又不是我杀了这位!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Comme il y a longtemps que je ne vous ai vu ! Vous êtes dehors, donc ?

多久我没有看见您了!您已经在外面了,看来?”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永》法语版

Non, pas du tout. C'est juste que… devant tout cela, je ne trouve pas de mots.

“哪里,,只是… … 面对这些我不知该说什么。”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Le vieillard s'en est pris à eux, il a fait une mauvaise chute.

“那位跟他们发了口角,并因此倒地身亡。”

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Il vaut mieux que tu le fasses toi, je crois que j’ai quelques échéances en retard avec lui.

“还是由你来祈祷吧。我之前好像对上帝他有所亏欠。”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je préfère prendre cela pour un compliment, répondit le vieux savant en se levant. Suivez-moi.

“我宁愿把您的话当成一种恭维,”一边起身一边回答,“请跟我来。”

评价该例句:好评差评指正
2020年度最

Je compte sur vous aussi pour prendre soin des plus vulnérables de nos compatriotes, ne pas rendre visite à nos aînés.

我也依靠你们照顾我们最易受感染的同胞们——别再拜访

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

On paie déjà assez de taxes ainsi, mon vieux, moi je te le dis!

- 我们已经缴纳了足够的税款,我的,我告诉你!

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Ça valait au moins 14. Va falloir vous surpasser, mon vieux.

- 它至少值14。你将不得不超越你自己,我的

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Un jour, vers dix heures, après une longue et épuisante journée, Tarrou accompagna Rieux, qui allait faire au vieil asthmatique sa visite du soir.

一天,大约晚上十点钟,塔鲁在一整天耗尽心力的工作之后,陪伴里厄去那位气喘病里出诊。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

Oui… , du courage ! — Eh bien, s’écria le bonhomme, j’en aurai, nom d’un tonnerre de Dieu ! Je m’en vas la conduire jusqu’au bout.

“是… … 要挺得往!”“好!”也喊道,“我会挺得住的,哪怕天打雷劈,我送她也要送到头。”

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Mis au point par la filiale d'Orange, Orange Vallée, cet ordinateur Hello est une nouvelle tentative pour amener vers Internet les plus àgés qui sont souvent effrayés par la complexité de l'informatique.

这台叫Hello的电脑是由Orange的子公司Orange Vallée研发出来的。老年通常会害怕电子产品太复杂,这台电脑是让使用网络的新尝试。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Ivory prit place derrière son bureau et invita Keira à s'asseoir dans un fauteuil. Elle se releva aussitôt pour voir de plus près ce qu'il pouvait bien taper sur le clavier de son ordinateur.

伊沃里在他的书桌后面坐下,同时请凯拉在一把扶手椅上就座。凯拉刚坐下又马上欠起身,想就近看一看这位在他的电脑键盘上敲着什么。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

Il n’avait reçu la lettre du pharmacien que trente-six heures après l’événement ; et, par égard pour sa sensibilité, M. Homais l’avait rédigée de telle façon qu’il était impossible de savoir à quoi s’en tenir.

他在艾玛死后三十六小时才得到药剂师的信。奥默先担心的感情受不了,把信写得不明不白,叫不知道是什么意思。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Bref, je devins pâle ; le cœur me tourna, et si le bon vieillard n'était accouru et ne m'avait apporté un cordial, je crois que ma joie soudaine aurait excédé ma nature, et que je serais mort sur la place.

总之,我脸色苍白,感到非常难受。要不是他急忙跑去给我拿了点提神酒来,我相信,这突如其来的惊喜,一定会使我神失常,当场死去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cherche-fuites, cherche-pôles, chercher, chercher à faire, chercheur, chercheuse, chère, chéremchite, chèrement, Chéret,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接