Il avait en outre reçu, vendredi, le soutien des quinze pays du Conseil de sécurité.
另,周五受到了联合国大会15个国家的支持。
Regroupement des contributions en vue de l'envoi d'un rapport à l'Assemblée générale des Nations Unies.
综合意见向联合国大会报告。
L'Assemblée générale des Nations Unies doit tenir compte de ce fait.
联合国大会应该记住点。
L'Allemagne a constamment appuyé les résolutions pertinentes à l'Assemblée générale des Nations Unies.
德国贯支持联合国大会的有关决议。
Cette opinion est également celle de l'Assemblée générale.
联合国大会也表示了相同的意见。
Elle a été portée à l'attention de l'Assemblée générale.
讨论会提请联合国大会注意宣言。
L'année précédente, l'Assemblée générale a appelé un moratoire sur la peine de mort.
联合国大会曾在去年要求暂停执行死刑。
Informer l'Assemblée générale des Nations Unies des résultats de la Conférence.
向联合国大会通报次会议取得的结果。
L'Assemblée générale pourra ensuite reprendre l'examen de la question.
随后,联合国大会将重新研究个问题。
Par la suite, ces décisions ont été confirmées avec force par l'Assemblée générale des Nations Unies.
此后,联合国大会确认了果。
À cette fin, les pouvoirs de l'Assemblée générale des Nations Unies doivent être sensiblement accrus.
为此,应确实加强联合国大会的权力。
Si l'Assemblée générale des Nations Unies ne donne pas l'impulsion nécessaire, qui le fera?
如果不是联合国大会,还能有谁呢?
L'embargo contre Cuba a été à maintes reprises condamné par l'Assemblée générale.
对古巴的禁运屡屡遭到联合国大会的谴责。
Des appels similaires sont lancés, année après année, par l'Assemblée générale des Nations Unies.
联合国大会年复年地发出了同样的呼吁。
De nombreuses résolutions de l'Assemblée générale des Nations Unies en témoignent.
联合国大会的无数决议证明了点。
À cette fin, l'Assemblée générale serait l'instance la plus appropriée.
联合国大会将是实现个目标的最佳讲坛。
L'Assemblée générale des Nations Unies a demandé l'avis de la Cour internationale de Justice.
联合国大会是征求国际法院的意见。
La création du Bureau a été bien accueillie par l'Assemblée générale des Nations Unies.
联合国大会对该办事处的立表示欢迎。
Nous pensons que l'Assemblée générale doit rejeter cet amendement.
我们认为,联合国大会应该拒绝个修正案。
L'Assemblée générale a reconnu qu'il s'agissait là d'un événement mondial.
联合国大会承认埃塞俄比亚千年具有世界性意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une COP, c'est une conférence mondiale des Nations unies.
联合国生物多样性大会,是联合国大会。
Wang Miao ne put s'empêcher de s'imaginer mentalement le siège des Nations unies dans Les Trois Corps.
不由联想到《三体》游戏中的联合国大会。
Et cet après-midi même, l'Assemblée Générale des Nations unies a condamné par un vote écrasant cette agression.
就在午,联合国大会以压倒性的票数谴责了这一侵略行为。
Après ce parcours d’obstacles, l’Assemblée générale et ses 193 États membres doivent encore voter.
经过这个障碍后,联合国大会及其193个成员国仍需进行投票。
Le marathon des discours devant l'assemblée générale des Nations Unies.
联合国大会演讲的马拉松式。
C'est la 25e fois consécutive que l'Assemblée générale de l'ONU adopte une telle résolution.
这是联合国大会连续第25次通过这项决议。
Les États-Unis où s'ouvre ce lundi l'Assemblée générale des Nations Unies.
美国,联合国大会本周一开幕。
A la une ce soir : l'ouverture de l'Assemblée générale des Nations Unies à New York.
晚的新闻:纽约联合国大会开幕。
Sur le plan diplomatique, l'Assemblée générale des Nations unies à massivement voté ce mercredi une résolution.
在外交方面,联合国大会周三以压倒性多数投票通过了一项决议。
La 70e Assemblée générale de l'ONU s'est donc ouverte à New York ce lundi 28 septembre.
问:第70届联合国大会于9月28日星期一在纽约开幕。
Les deux hommes se retrouveront mardi, à New York, en marge de l'Assemblée générale des Nations-Unies.
两人将于周二在纽约联合国大会期间会面。
Je vous le disais, François Hollande a plaidé contre le réchauffement climatique devant l'assemblée générale de l'ONU.
FB:我告诉过你,弗朗索瓦·奥朗德在联合国大会前曾呼吁反对全球变暖。
J. Biden, qui s'est exprimé à l'Assemblée générale de l'ONU, prend au sérieux la menace de V.Poutine.
在联合国大会上发言的 J. Biden,认真对待 V.Putin 的威胁。
Le chef de l'UDI, le centre-droit, veut que François Hollande saisisse l'Assemblée générale des Nations-Unies.
中间偏右的IDU领导人希望弗朗索瓦·奥朗德将此事提交联合国大会。
Au sommaire de ce journal, Zéphirin, l'Assemblée générale des Nations Unies.
在本报的内容中,泽菲林,联合国大会。
Hassan Rohani participe à l'Assemblée Générale des Nations-Unies la semaine prochaine, où il doit prononcer un discours très attendu.
哈桑·鲁哈尼(Hassan Rouhani)将于周出席联合国大会,他将在那里发表备受期待的演讲。
Les préparatifs à New York à 48h de l'ouverture de l'assemblée générale des Nations-Unies.
联合国大会开幕后48时在纽约举行的筹备工作。
Et dans quelques heures, ce sera le début officiel de la 72e Assemblée générale des Nations Unies.
几个小时后,这将是第72届联合国大会的正式开始。
Bachar al-Assad est le responsable du chaos actuel a expliqué Laurent Fabius devant l'assemblée générale des Nations-Unies.
巴沙尔·阿萨德应对目前的混乱负责,洛朗·法比尤斯向联合国大会解释说。
Il a ajouté que cela se rapportait notamment à des projets de résolution partiaux déposés devant l'Assemblée générale de l'ONU.
他补充说,这尤其与提交给联合国大会的有偏见的决议草案有关。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释