有奖纠错
| 划词

LES BANQUES PEUVENT DEVENIR ACTIONNAIRS DE L'ENTREPRISE.

银行可以成为企业股东

评价该例句:好评差评指正

Les actionnaires de cette entreprise s'assemblent deux fois par an.

这家企业股东每年开两次会。

评价该例句:好评差评指正

La démission a été acceptée lundi au cours d'un conseil d'administration extraordinaire du groupe.

辞呈在周一召开集团特别股东准。

评价该例句:好评差评指正

La transaction prévoyait que les actionnaires des deux sociétés deviendraient actionnaires du nouveau conglomérat.

由于该项交易,这两家公司股东可望成为新企业集团股东

评价该例句:好评差评指正

Tout associe a le droit detre informe dans les conditions ci-apres stipulees.

在以下提及条件中,所有股东都有通知权利。

评价该例句:好评差评指正

Cette entreprise appartenait à un actionnaire koweïtien et à un actionnaire non koweïtien.

对索赔人所有权于一个科威特籍股东和一个非科威特籍股东

评价该例句:好评差评指正

Toute information communiquée à un actionnaire devrait être également accessible à tous les actionnaires (FEE, 2003a).

向一位股东披露任何信息也应平等地提供给所有股东(FEE, 2003a)。

评价该例句:好评差评指正

Les détenteurs de capitaux et les actionnaires doivent être identifiés.

必须查验资本持有者及其股东

评价该例句:好评差评指正

Cette information présente un intérêt tout particulier pour les actionnaires minoritaires.

少数股东对这类信息尤其感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats d'une assemblée générale devraient être communiqués à tous les actionnaires dans les meilleurs délais.

应当尽快向所有股东传达大会结果。

评价该例句:好评差评指正

Elles font également une place au succès de la communauté et des parties intéressées.

它还纳入了社区和股东成功。

评价该例句:好评差评指正

Les véritables actionnaires sont les alliés, à l'exception de l'Ouganda.

真正股东是除乌干达之外所有盟友。

评价该例句:好评差评指正

L'assemblée générale peut en tout temps remplacer l'organe de révision.

审计员可以随时由股东周年大会予以替换。

评价该例句:好评差评指正

Les rapports français susmentionnés n'évoquent pas la structure de l'actionnariat.

法国报告在股东结构披露方面保持沉默。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, 4 % environ des habitants de Lettonie sont des actionnaires.

这样,拉脱维亚约4%居民是股东

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les actionnaires sont de plus en plus nombreux à se mobiliser.

股东积极性是另外一种日益重要战术。

评价该例句:好评差评指正

Ces sociétés se caractérisent par une nette distinction entre la société et les actionnaires.

这种公司特点是公司与股东之间明显区别。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, juridiquement, il faut bien distinguer entre la société et ses actionnaires.

然而,公司和其股东是两种不同法律概念。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, les actionnaires en place peuvent être, contre leur gré, totalement évincés.

此类计划可能导致现有股东未经同意就完全置换。

评价该例句:好评差评指正

Une information concrète est généralement divulguée sur les employés et autres parties intéressées.

有关雇员和其他股东实质性资料一般都公开。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


feuillant, feuillantine, feuillard, feuille, feuillé, Feuilledesséchée, feuillée, feuille-morte, feuiller, feuillère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Il peut aussi revendre ses actions pour espérer faire des bénéfices.

股东也可以卖掉股票以获利。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Qui sait pourtant s’il serait bien reçu.

最好先给那股东们一个通知。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ou encore, les actionnaires qui financent ces entreprises.

还有为司提供股东

评价该例句:好评差评指正
我们没谈过

Tu es actionnaire de cet hôtel ? questionna Julia.

“你是家酒店股东吗?”

评价该例句:好评差评指正
我们没谈过

Je suis certain que tu étais bien plus qu'un simple actionnaire dans cette société.

我肯定你生前绝不是那家普通股东而已。”

评价该例句:好评差评指正
德法文大不同

Le papier se consume, dégageant une fumée délicieuse, orientale, vanillée.

纸被烧掉了,释放出美丽烟雾,有股东方香草味。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Cela permet de montrer le pouvoir de quelques actionnaires sur ces entreprises, ou la concentration des capitaux.

显示了少数股东控制力,或者说是集中。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

En contrepartie de son investissement l’actionnaire reçoit des dividendes, ce qui lui permet de faire fructifier son épargne.

作为投报,股东可以获得红利,从而使他能够增加自己储蓄。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

En tant qu'éventuels actionnaires, ils ont davantage de pouvoir décisionnel dans des entreprises plus ou moins polluantes.

作为潜在股东,他们对污染程度高或低司有更大决策权。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年3月合集

La rémunération du patron devra en effet être validée par les actionnaires.

老板薪酬必须由股东确认。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

L'actionnaire réclamait 70 millions à l'Etat pour repartir.

股东要求国家出7000万再出发。

评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

L'émission d'actions impose de verser régulièrement des dividendes aux actionnaires.

-发行股票需要定期向股东支付股息。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年5月合集

L'actionnaire sud coréen STX affirme aujourd'hui qu'il envisage de les vendre.

我:韩国股东STX今天表示计划出售它们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Hier, le principal actionnaire a indiqué qu'il n'investirait plus le moindre centime.

昨日,大股东表示不再投一分钱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

" La Terre est désormais notre seul actionnaire."

- “地球现在是我们唯一股东。”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年2月合集

L'Etat français et le groupe Dongfeng sont ses nouveaux actionnaires majoritaires.

法国国家和东风集团是其新股东

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年5月合集

Les banques d'affaires d'actionnariat (2,5 milliards) ont connu une forte augmentation de 28,9%.

股东银行(25亿家)强劲增长28.9%。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Moi je suis banquier, alors je fais vivre mes actionnaires.

我是一名银行家,所以我支持我股东

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Les actionnaires des deux entreprises détiendront chacun 50% des actions du futur groupe.

两家股东将各持有未来集团50%股份。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年9月合集

Le patron qui nous écoute risque de se faire débarquer par les actionnaires.

听我们意见老板有被股东赶下台风险。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


feuillette, feuillogène, feuillu, feuillure, feuj, feulement, feuler, feutrage, feutre, feutré,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接