Les variétés végétales peuvent également être protégées en reconnaissant les droits des obtenteurs.
保护植物品种另一种方式,是承认植物育种者权。
Lors de la livraison des plants, l'acheteur avait signé un reçu dont il ressortait que les conditions générales de l'Association néerlandaise des phytogénéticiens, telles qu'elles étaient imprimées au verso du reçu, étaient applicables à la transaction.
在交付番茄苗时买方曾签署收条,收条说明印在收条背面荷兰植物育种者协会一般条款和条件适用于本协议。
L'une des manières de rétablir un juste équilibre entre les droits des obtenteurs de végétaux et les besoins des agriculteurs consiste à renforcer la protection des droits des agriculteurs dans les législations nationales et le droit international.
为了使植物育种者权和农民需要恢复到适当,一条途径是在国内法和国际法之中加强对农民权保护。
Avec l'émergence d'une filière d'obtention commerciale distincte du secteur agricole et plus récemment l'avènement des biotechnologies, l'exigence de protection des droits des obtenteurs et des inventeurs de biotechnologies n'a fait que croître et a maintenant gagné l'ensemble de la planète.
商业性育种部门脱离农业耕作发展起来,近来更发展出一个生物技术部门,已经带来越来越多要求保护育种者和生物技术发明者权呼声,这些要求现在已经在全球一级提了出来。
De plus, comme la demande de variétés paysannes reste limitée de la part des obtenteurs industriels, le nombre d'agriculteurs bénéficiaires serait tout aussi réduit : la grande majorité des paysans ne seraient pas dédommagés de leur contribution au maintien et à l'amélioration du réservoir commun de ressources génétiques.
此外,由于商业性育种者对农民品种需求有限,所以受益农民人数也不会多,绝大多数对维持和改良共同遗传资源库作出贡献都不会得到报偿。
L'Union africaine a élaboré une loi type africaine pour la protection des droits des communautés locales, des agriculteurs et des sélectionneurs et la réglementation de l'accès aux ressources biologiques, qui vise à concilier protection des obtenteurs et préservation des droits des agriculteurs locaux, dans l'intérêt de l'exploitation durable de la biodiversité.
非洲联盟拟定了一套《非洲保护地方社区、农民和育种者权和调节获得生物资源机会示范法》,目是在保护育种者与维护地方农民权两者之间取得,以于生物多样性可持续使用。
Le changement de cap opéré - on est passé de la recherche agricole comme bien public permettant de fournir des semences améliorées aux agriculteurs à l'octroi de monopoles temporaires à des obtenteurs et à des titulaires de brevets grâce à l'outil de la propriété intellectuelle - est défendu essentiellement en arguant qu'il permet de récompenser et donc de stimuler la recherche et l'innovation dans l'obtention végétale.
农业研究本来是一种公益事业,为农民提供具有先进性状种子,现在却通过知识产权,转而向植物育种者和专持有者提供暂时垄断特权,为此作辩解基本论点是,这样做是为了奖励从而激励植物育种方面研究和创新。
Le projet a été conçu pour assurer la sécurité de la diversité génétique de 21 cultures alimentaires, qui étaient menacées; pour les rendre plus disponibles et plus utiles pour les phytogénéticiens, afin de s'attaquer aux questions de la sécurité alimentaire, du développement et de la pauvreté; et pour assurer la sécurité financière de l'entretien et de la durabilité à long terme de ces importantes collections génétiques.
这一项目旨在确保21种粮食作物受到威胁遗传多样性;让植物育种者有更多机会获取和用这些作物,以便解决粮食安全、发展和贫困等问题;以及为这些重要遗传汇集长期照看和可持续性提供财政保障。
Le Traité international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture énonce certes en son article 9.3 le droit des agriculteurs de conserver, échanger et vendre du matériel de reproduction et de multiplication provenant de leur propre exploitation, mais « sous réserve des dispositions de la législation nationale et selon qu'il convient »; les restrictions des droits des agriculteurs au nom de la protection du droit d'obtenteur sont monnaie courante.
不过,虽然《粮食和农业植物遗传资源国际条约》第9条第3款提到农民留存、使用、交换和出售从田里留存下来种子或繁殖材料权,但这种权只在“遵照本国法律和在适当情况下”才得到确认,而限制农民权以便更好地保护育种者权做法很常见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。