有奖纠错
| 划词

Les variétés végétales peuvent également être protégées en reconnaissant les droits des obtenteurs.

保护植物品种另一种方式,是承认植物育种

评价该例句:好评差评指正

La protection excessive du droit d'obtenteur et du brevet risque de décourager l'innovation alors qu'elle entend la récompenser.

过分保护育种和专,名义上是给予报偿,实际上却可能抑制了创新。

评价该例句:好评差评指正

Le contraste avec la protection internationale des droits des obtenteurs et des brevets pris par les industriels est tout à fait frappant.

这同植物育种和生物技术工业在国际一级执行情况形成强烈对比。

评价该例句:好评差评指正

Tout le monde a donc intérêt à soutenir ces filières, à commencer par les obtenteurs industriels et les semenciers, qui dépendent du développement de ces ressources végétales pour leurs propres innovations.

因此,为了所有各方——包括需要依赖这些植物资源开发来自己搞创新专业植物育种和种子公司——益着想,都应该支持这些统。

评价该例句:好评差评指正

Lors de la livraison des plants, l'acheteur avait signé un reçu dont il ressortait que les conditions générales de l'Association néerlandaise des phytogénéticiens, telles qu'elles étaient imprimées au verso du reçu, étaient applicables à la transaction.

在交付番茄苗时买方曾签署收条,收条说明印在收条背面荷兰植物育种协会一般条款和条件适用于本协议。

评价该例句:好评差评指正

L'une des manières de rétablir un juste équilibre entre les droits des obtenteurs de végétaux et les besoins des agriculteurs consiste à renforcer la protection des droits des agriculteurs dans les législations nationales et le droit international.

为了使植物育种和农民需要恢复到适当,一条途径是在国内法和国际法之中加强对农民权保护。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'émergence d'une filière d'obtention commerciale distincte du secteur agricole et plus récemment l'avènement des biotechnologies, l'exigence de protection des droits des obtenteurs et des inventeurs de biotechnologies n'a fait que croître et a maintenant gagné l'ensemble de la planète.

商业性育种部门脱离农业耕作发展起来,近来更发展出一个生物技术部门,已经带来越来越多要求保护育种和生物技术发明者权呼声,这些要求现在已经在全球一级提了出来。

评价该例句:好评差评指正

De plus, comme la demande de variétés paysannes reste limitée de la part des obtenteurs industriels, le nombre d'agriculteurs bénéficiaires serait tout aussi réduit : la grande majorité des paysans ne seraient pas dédommagés de leur contribution au maintien et à l'amélioration du réservoir commun de ressources génétiques.

此外,由于商业性育种对农民品种需求有限,所以受益农民人数也不会多,绝大多数对维持和改良共同遗传资源库作出贡献都不会得到报偿。

评价该例句:好评差评指正

L'Union africaine a élaboré une loi type africaine pour la protection des droits des communautés locales, des agriculteurs et des sélectionneurs et la réglementation de l'accès aux ressources biologiques, qui vise à concilier protection des obtenteurs et préservation des droits des agriculteurs locaux, dans l'intérêt de l'exploitation durable de la biodiversité.

非洲联盟拟定了一套《非洲保护地方社区、农民和育种和调节获得生物资源机会示范法》,目是在保护育种与维护地方农民权两者之间取得,以于生物多样性可持续使用。

评价该例句:好评差评指正

Le changement de cap opéré - on est passé de la recherche agricole comme bien public permettant de fournir des semences améliorées aux agriculteurs à l'octroi de monopoles temporaires à des obtenteurs et à des titulaires de brevets grâce à l'outil de la propriété intellectuelle - est défendu essentiellement en arguant qu'il permet de récompenser et donc de stimuler la recherche et l'innovation dans l'obtention végétale.

农业研究本来是一种公益事业,为农民提供具有先进性状种子,现在却通过知识产权,转而向植物育种和专持有者提供暂时垄断特权,为此作辩解基本论点是,这样做是为了奖励从而激励植物育种方面研究和创新。

评价该例句:好评差评指正

Le projet a été conçu pour assurer la sécurité de la diversité génétique de 21 cultures alimentaires, qui étaient menacées; pour les rendre plus disponibles et plus utiles pour les phytogénéticiens, afin de s'attaquer aux questions de la sécurité alimentaire, du développement et de la pauvreté; et pour assurer la sécurité financière de l'entretien et de la durabilité à long terme de ces importantes collections génétiques.

这一项目旨在确保21种粮食作物受到威胁遗传多样性;让植物育种有更多机会获取和用这些作物,以便解决粮食安全、发展和贫困等问题;以及为这些重要遗传汇集长期照看和可持续性提供财政保障。

评价该例句:好评差评指正

Le Traité international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture énonce certes en son article 9.3 le droit des agriculteurs de conserver, échanger et vendre du matériel de reproduction et de multiplication provenant de leur propre exploitation, mais « sous réserve des dispositions de la législation nationale et selon qu'il convient »; les restrictions des droits des agriculteurs au nom de la protection du droit d'obtenteur sont monnaie courante.

不过,虽然《粮食和农业植物遗传资源国际条约》第9条第3款提到农民留存、使用、交换和出售从田里留存下来种子或繁殖材料,但这种权只在“遵照本国法律和在适当情况下”才得到确认,而限制农民权以便更好地保护育种做法很常见。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vasculeux, vasculite, Vasculitis, vasculo, vasculose, vase, vasé, vasectomie, vasectomiser, vaseline,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20235

Un projet imaginé avec des éleveurs locaux.

一个与当地育种一起想象的项目。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

Sa recette est fidèle à celle des éleveurs d'antan.

它的配方忠实于去育种的配方。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226

De nombreux éleveurs redoutent que ce type d'événement se reproduise la semaine prochaine.

许多育种担心这种事件下周会再次发生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

DigiCow permet aux éleveurs d'augmenter leur productivité.

- DigiCow 允许育种提高他们的生产力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20222

Dans la région du Larzac, ces éleveurs sont loin d'être convaincus.

在 Larzac 地区,这些育种远未被服。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235

Un nouveau coup de massue et une épidémie hors de contrôle, selon les éleveurs.

育种,又一次打击的流行病。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235

Un plan de soutien certes bienvenu, mais des inquiétudes demeurent chez les éleveurs.

- 支持计划当然受欢迎,但育种仍然担心。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

La compétition se fait entre jockeys mais aussi entre éleveurs.

- 比赛发生在骑师之间,也发生在育种之间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225

Démoralisés, de plus en plus d'éleveurs se détournent de leur activité.

士气低落,越来越多的育种正在放弃他们的活动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233

La mise au vert permet aussi à Yves-Marie de se rapprocher des éleveurs.

- 走向绿色也让 Yves-Marie 更接近育种

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20232

Aujourd'hui, cet éleveur mise sur l'IGP, notamment pour sécuriser sa succession.

- 今天,这名育种特别依赖 PGI 来确保他的继承。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232

Il est aussi copropriétaire d'une marque de lait, avec 400 autres éleveurs.

- 他还与其他 400 名育种共同拥有一个牛奶品牌。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

Les éleveurs la vendent actuellement à la Chine moins de 2 euros le kilo.

育种目前以每公斤不到 2 欧元的价格将其出售给中国。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225

Pour certains éleveurs, il devient difficile d'équilibrer les comptes et d'envisager l'avenir.

对于一些育种,平衡账目规划未来变得困难。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225

Il n'est pas certain qu'elle tienne très longtemps si le nombre d'éleveurs continue de diminuer.

如果育种的数量继续减少,它是否会持续很长时间是不确定的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20232

Conséquences pour les cultivateurs, mais aussi pour les éleveurs, comme Luc Blanchard.

对种植者的后果,也对像 Luc Blanchard 这样的育种的后果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

Chaque année, il en commande 70 t aux éleveurs de la région.

,他从该地区的育种那里订购 70 吨。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232

Samedi prochain s'ouvrira à Paris le Salon de l'agriculture, avec plus de 1000 éleveurs.

- 下周六将在巴黎举办农业展,届时将有 1000 多名育种参加。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

Chez les Galvaing, on est éleveurs de père en fils... Bonjour, Martin.

- 在加尔文家族,我们是从父亲到儿子的育种… … 你好,马丁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

Aujourd'hui, près de 60 000 éleveurs, comme Stephen, utilisent l'application.

- 今天,有将近 60,000 名育种,如斯蒂芬,使用该应用程序。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vasistas, vasite, vaso, vaso-, vasoconstricteur, vasoconstriction, vaso-constriction, Vasocordrin, vasodilatateur, vasodilatation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接