有奖纠错
| 划词

Il est gros comme un tonneau.

像只酒桶。

评价该例句:好评差评指正

Imaginez la galère pour la femme petite, grosse et laide… ! La galère ! Comme quoi les choses sont mal réparties.

可以想象,又矮又又难看女人,处境会多么艰难!上天有不公平。

评价该例句:好评差评指正

Le père Fouettard est le double maléfique du père No?l, moche groset sale, parfois cagoulé, il est envoyé pour punir les enfants quin'ont pas été sage avec un fouet.

鞭子老人圣诞老人双胞,又脏又丑又,有候蒙着面。他用一根鞭子惩罚不听话小孩儿。

评价该例句:好评差评指正

Mais le comte trancha la question. Il se tourna vers la grosse fille intimidée, et, prenant son grand air de gentilhomme, il lui dit: "Nous acceptons avec reconnaissance, Madame."

不过伯爵来解决问题了。他转过身来对着这个胆怯“姑娘”,拉着显出他那种世家子弟雍容大度向她说道:“我们用感恩态度来接受,夫人。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


descloïzite, déscolarisation, déscolariser, déscorification, descripteur, descriptible, descriptif, description, descriptivisme, descriptiviste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

C'est pour ça que je suis gros.

这就是我原因。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Soixante kilomètres par jour! Tu pourras difficilement grossir.

每天骑60千米!你会很难变

评价该例句:好评差评指正
·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

A la fin du cours, tout le monde était en nage et couvert de terre.

整整十分钟才把一个特别娃娃塞进盆里。

评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ils étaient arrivés devant le portrait de la grosse dame.

他们来到夫人肖像前面。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Je n’ai jamais vu ce gros monsieur aux cheveux longs.

我从没见过这个长发先生。

评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il fit pivoter le portrait de la grosse dame et passa par le trou.

他推开夫人肖像,从洞口爬进去。

评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班的徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Sirius n'a pas eu le comportement d'un innocent. Souvenez-vous de l'attaque de la grosse dame...

“小天狼星也没有像无辜人那样行事。对夫人袭击。

评价该例句:好评差评指正
·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

La toile représentait une très grosse femme vêtue d'une robe rosé.

画上有一位穿着粉红色绸衣夫人。

评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ils ne s'arrêtèrent de courir que lorsqu'ils furent revenus devant le portrait de la grosse dame, au sixième étage.

他们一直跑到八楼夫人肖像前才停住脚步。

评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班的徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ils avaient tous peur de subir le même sort que la grosse dame.

“被夫人遇到事吓坏

评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班的徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Elle traversa la salle à grands pas, poussa le portrait de la grosse dame et disparut.

她大步走过房间,推开夫人肖像,就此消失

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La grosse dame et son amie Violette dormaient dans le tableau.

夫人和她朋友维奥莱特在肖像画洞口像框里呼呼大睡。

评价该例句:好评差评指正
大坏狐狸的故事

Le cochon vole à nouveau. Il a réussi à sortir de l'enclos de Dédé!

猪又飞起来 他逃出呆呆狗圈!

评价该例句:好评差评指正
·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Dudley recula en trébuchant, son visage gras déformé par la terreur.

达力跌跌撞撞地后退一步,他脸上显出惊恐表情。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Le gardien de but c'était Alceste, un copain qui est très gros et qui aime bien manger.

守门员是亚斯特--我一个伙伴,特别喜欢吃东西。

评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班的徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

En effet, lorsqu'elle le lâcha enfin, il serrait un gros billet de banque dans son poing dodu.

事情也果然如此,这两人分开以后,达力拳头里就攥着一张崭新二十英镑钞票。

评价该例句:好评差评指正
·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Dudley remonta son pantalon qui glissait sur son gros derrière.

达力提提裤子,那裤子顺着他屁股往下滑。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Il me semble, ma femme, que tu veux accaparer monsieur, dit en riant le gros et grand banquier.

“我看,太太,你大有把这位先生包办意思,”又又高银行家笑着插嘴。

评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Quelques instants plus tard, le portrait de la grosse dame pivota et Hermione entra à son tour.

刚说一句“至少有赫敏盯着斯内普呢”,就看见夫人肖像猛地转开,赫敏钻进来。

评价该例句:好评差评指正
包法夫人 Madame Bovary

Ce ne sont pas des gueux comme lui qui nous font peur ! interrompit l’hôtesse, en haussant ses grosses épaules.

“我才不在乎他那样子呢!”老板娘耸耸她肩膀,打断他的话说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désembattage, désembattre, désembobiner, désembourbage, désembourber, désembourgeoiser, désembouteiller, désembrayage, désembrayer, désembuage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接