有奖纠错
| 划词

D'ailleurs, ces mouettes et ces labbes sont à peine mangeables, et leurs oeufs même ont un détestable goût.

再说,这些海都是难下咽蛋也都腥臭难闻。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


coprophile, coprophilie, coprophobie, coproporphyrine, coproporphyrinurie, copropriétaire, copropriété, Coprosma, coprostasie, coprostérol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

Elle regardait à droite, du côté du boulevard de Rochechouart, où des groupes de bouchers, devant les abattoirs, stationnaient en tabliers sanglants ; et le vent frais apportait une puanteur par moments, une odeur fauve de bêtes massacrées.

于是踮起脚尖向右边望去,看到了洛西雅尔街尽头,那里屠夫们穿着染血围裙,站在屠牛场门前;风袭来,不时地把被屠宰畜生腥臭气味送鼻孔。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle allait, les regards perdus, des vieux abattoirs noirs de leur massacre et de leur puanteur, à l’hôpital neuf, blafard, montrant, par les trous encore béants de ses rangées de fenêtres, des salles nues où la mort devait faucher.

用呆滞、失望目光,从肮脏腥臭屠宰场望到崭新洁净医院。透过一排排开启窗子,医院里面房子仍是空荡荡,好像是死神光临过似

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


copule, copuler, copy, copyright, coq, coq-à-l'âne, coquard, coque, coquecigrue, coquelet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接