Si nous tombons dans l'amour selon seulement les sens, c'est égoiste.
如果单单凭自己感觉,那是自私表现。
Il est dit que l'amour est égoïste, je pense qu'il est égoïste, je suis vraiment vraiment égoïste!
有人说,爱情是自私,是自私,确实真很自私!
Si j'avais su qu’elle était une égoïste,je ne l’aurais pas épousée.
如果早知道她是个自私人,不娶她了。
L'amour est égoïste .
爱情是自私。
C'est un jeune homme égoïste.
这是个自私男人。
Cette attitude si égoïste symbolise, encore une fois, le comportement arrogant du Gouvernement israélien.
这种自私态度,再次表明了以色列政府傲慢行为。
Elles ne serviront que les objectifs étroits et égoïstes de quelques intérêts particuliers.
这些措施只会有利于少数既得利益者狭隘和自私标。
L'entité sioniste est un régime égoïste et raciste qui ne s'intéresse pas à la paix mondiale.
犹太复国主义实体是一个对世界和平毫无兴趣自私种族主义政权。
Nous avons besoin d'éradiquer l'extrême pauvreté, et de dénoncer l'égoïsme des plus riches.
们得消除极端贫困,谴责富人自私。
Il s'agit d'un exercice politique tout à fait cynique et irresponsable motivé par des buts politiques personnels.
那是为了自私政治而明张胆地轻蔑和不负责地使用政治权力。
Plus on vante les mérites de la mondialisation, plus tout cela semble hypocrite et dicté par l'intérêt personnel.
越是宣传全球化好处,全球化显得虚伪和怀有自私。
Il nous faut dépasser nos intérêts nationaux égoïstes pour atteindre un niveau plus élevé d'interdépendance et de multilatéralisme.
们仍然有待超越自私国家利益,以达到相互依赖和多边主义更高境界。
L'amour est un égoïsme à deux.
爱情是两个人自私自利。
Ce comportement contradictoire indique à l'évidence que, par son aide, l'Éthiopie pense surtout à elle.
这种矛盾活动清楚地表明了埃塞俄比亚支持索马里自私性质。
Mais, a son insu, l'egoisme lui avait ete inocule.
但是,他还不知道他已经种下了自私自利疫苗。
Seuls les seigneurs de la guerre veulent tuer dans l'oeuf les résultats du processus d'Arta, par intérêt personnel certainement.
只有军阀要破坏阿尔塔进程结果。 当然是出于自私利益。
Les trois soeurs aînées, peureuses et égoïstes, payèrent ainsi très cher leur lâcheté.
这三个年长姐姐,胆小又自私,为她们行为付出了代价。
Cependant, certaines tendances égoïstes subsistent et vont à l'encontre de cet objectif.
然而,仍然存在不利于建立这种关系某些自私自利倾向。
Une résistance universelle à l'avidité, à l'agression et à l'égoïsme des puissances opprimantes se fait jour.
对恃强凌弱大国强取豪夺、侵略及自私行为普遍抵抗正在形成。
De ce fait, l'inquiétude et la déception prévalant dans de nombreux pays du monde a engendré le pessimisme.
世界上许多国家普遍抱有这种关切和遗憾造成了一种对这些神圣标悲观情绪,使这些标无法实现原因无非是坚持狭隘和自私利益而损害全球安全与繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les femmes qui ne veulent pas d'enfant ont un réflexe égoïste.
不想要孩子女性具有自私倾向。
Ne réduisons pas l’estime à la famille, l’indulgence à l’égoïsme.
不要减少对亲族尊重,和对自私宽容。
Se faire passer avant les autres n'est pas nécessairement égoïste.
优先考虑自己,而不是他不一定是自私。
L’amour est la plus égoïste de toutes les passions.
在类所有感情中,爱情是最自私。
Sombre face-à-face des égoïstes et des misérables.
自私和贫苦会见是。
Je suis comme tout le monde, égoïste.
我其实和所有一样,是一个自私。
Utterson réfléchit un instant ; l'égoïsme de son vieil ami le surprenait.
厄提斯想了一想,他对这位老朋友自私想法感到有些吃惊。
Il allait se faire tuer. Il était « égoïste » .
他准备牺牲自己。他是“自私”。
Et là, par exemple, comme vous avez gardé la perruque, vous êtes égoïste.
是。比如说,你自己留着假发不给我,你就是自私。
Je savais que c’était égoïste de ma part de te laisser m’accompagner à cet avion.
“其实我也知道,让你来机场送我,似乎是个蛮自私举动。”
Ben, en 1976, le biologiste Britannique Richard Dawkins publie Le Gène égoïste, The Selfish Gene.
1976年,英国生物学家理查德·道金斯出版了《自私基因》一书。
Dernière pensée, presque égoïste et moins héroïque que les autres, mais qui lui était insupportable.
最后这一念,几乎是自私,不如其他思想那样光明磊落,但这一念使他不能忍受。
À cette préoccupation de sa vanité, d’Artagnan joignait en ce moment une inquiétude moins égoïste.
除了虚荣心方面考虑,这时达达尼昂,还有一种不那么自私忧虑不安。
On n’était pas dégoûtant à voir, n’est-ce pas ? Alors, on n’avait pas besoin de s’enfermer comme des égoïstes.
酒宴并不会令众恶心,为何要关起门来像那些自私小呢?
Pour lui, pour toi ou pour moi ? C'était une démarche égoïste et voué à l'échec.
“是对他,对你,还是对我而言权利?这是自私做法,注定会失败。”
On reconnaît bien là l'égoïsme et l'hypocrisie de l'espèce humaine.
可见类自私和虚伪。”
Ça me paraît d'un égoïsme infini.
我认为这是一种极端自私。
Tu vas croire que je suis égoïste, que j'ai peur de toi.
你会相信我是自私,我害怕你。
Cette solidarité sert-elle à repousser la tentation de l'égoïsme en Europe ?
这种团结是否有助于击退欧洲自私诱惑?
Les fixers de Night City sont égoïstes, sans quoi ils ne survivraient pas.
夜之城修理者都是自私,否则他们就无法生存。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释