有奖纠错
| 划词

Nos produits vous permettent de repos assuré que notre attitude afin que vous vous sentez.

我们的产品让你放心,我们的态度让你们舒心

评价该例句:好评差评指正

La Société est chaleureux, attentif et efficace à votre satisfaction et agréable!!

本公司将以热情、周到、高效的服务舒心和满意!!

评价该例句:好评差评指正

La création de la peinture est confortable, c’est une procédure de l’ouverture du monde spirituel d’un invidivu vers l’extérieur.

绘画总舒心的,个人的精向外敞开的一个过程。

评价该例句:好评差评指正

Il ya une gestion spéciale afin d'assurer la qualité et le service après-vente pour permettre aux clients d'acheter le reste assuré que l'usure confortable.

公司有专门的管理人员保证质量和售后服务使客户买的放心,穿的舒心

评价该例句:好评差评指正

Nous vous offrons non seulement un tout nouveau design et, plus important encore, pour vous apporter le calme de la sensation de chaleur de la maison et élégant Shuxing profiter amende.

我们的不仅一种全新的设计理念,更重要的宁静温馨的家之感觉和精致典雅的舒心享受。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超自然的东西, 超自然的现象, 超自然主义, , , 晁模属, 晁模酸, 晁模酸盐, 晁模烯, 䄻黍,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

J'espère que vous allez passer un séjour agréable avec nous.

希望杜邦先生在公司逗留期间能够过得

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

La seule chose qui les contrariait était de rencontrer leurs pères, surtout quand ils avaient bu. Elles veillaient et s’avertissaient.

只有一件事情会使她,那就是遇到各自的父亲,尤其是当他喝醉酒的时候,所以,她时常小心观察,相互报信。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Alors, ma foi, on songe à s’amuser dehors… On nous aurait mariés, mais je ne sais plus, nos parents n’ont pas voulu.

所以,想到外面来… … 和他本打算结婚的,但是晓得发生了什么,的父母愿意这门亲事。”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Mais Virginie triomphait, et les Lorilleux, aidés des portiers, n’épargnaient pas à Gervaise un casier, une vitrine, un bocal, amusés quand ils voyaient sa figure changer.

然而维尔吉妮却兴高采烈,再加上罗利欧夫妇和博歇两口子为她到处鼓噪,她更是喜上眉梢。他尔维丝眉飞色舞地讲述现在店里的每一个货架,每一个玻璃格子,甚至每一只玻璃罐,看着她变化的脸色,这帮男女都感到而满足。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Jamais elle n’avait eu de chance ; on ne pouvait pas lui laisser prendre un plaisir tranquillement. Mais Virginie lui répondait qu’elle était bien bonne de se tourner la bile.

她怎么从来也没有好运气,想地快乐一番也行!然而维尔吉妮说她心太软了,必为此提心吊胆。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry eut la vague impression qu'il avait ouvert la bouche pour lui dire quelque chose mais il accéléra le pas et se réfugia dans le silence apaisant de l'escalier sans avoir eu à subir de nouvelle provocation.

一闪念间,哈利仿佛觉得西莫张开嘴想要说话,他赶紧加快脚步来到安静的、令人的石头螺旋式楼梯上,想再忍受别人的挑衅和刺激。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


朝打暮骂, 朝代, 朝代的, 朝代的灭亡, 朝顶, 朝东的房间, 朝东的房子, 朝东航行, 朝东看, 朝发夕至,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接