有奖纠错
| 划词

Phase de production de vente de chaussures, de vêtements de scène.

生产销售舞台演出鞋,舞台服装。

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons à joindre les mains dans la création d'un mythe de la scène!

愿我们携手共创舞台神话!

评价该例句:好评差评指正

L’Alliance française vous ouvre la scène !

法语联盟为您开放音乐舞台!

评价该例句:好评差评指正

Devant la scène, les spectateurs sont sur la droite, d’énormes baguettes d’encens sur l’arrière.

竖立在舞台后面的巨型香烛.

评价该例句:好评差评指正

Il joue un rôle de comique sur la scène.

他在舞台上演一个小丑的角

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation les apporte sur une scène internationale.

化把这些带上了国际舞台

评价该例句:好评差评指正

Y-a-t-il un pitre sur la scène?

舞台上有一个小丑?

评价该例句:好评差评指正

Ils se sont présentés sur scène tels des artistes prêts à dévoiler leur talent.

舞台上他们表现出同艺术家们的天份。

评价该例句:好评差评指正

D'où j'étais placé, je ne voyais qu'une partie de la scène.

从我的座位, 只能看到舞台的一部分。

评价该例句:好评差评指正

A.Que dites-vous de ce décor ?

你觉得舞台何?

评价该例句:好评差评指正

Habituellement, les nouveaux venus sur la scène économique internationale sont des pays riches.

而通常,登上国际经济舞台的新成员都是经济强国。

评价该例句:好评差评指正

La perte d'influence des états européens est considérable sur le plan international.

欧洲国家在世界舞台上影响力的流失是巨大的。

评价该例句:好评差评指正

Socket.Caron plug socket.Audio en ligne.Téléphérique.Stent scène, et ainsi de suite.

插座.卡龙插头插座.音频线.电缆车.舞台支架等等。

评价该例句:好评差评指正

Il a du succès au théâtre.

他在舞台上很成功。

评价该例句:好评差评指正

La vie est un immense théatre ou chacun jour son rôle.

人生是一个巨大的舞台,每个人在扮演着自己的角

评价该例句:好评差评指正

Xiao Zhu a gagné au Gold Song 2006 le prix du chanteur le mieux habiller.

小猪在"2006哗众取宠华语金曲榜"得到了最佳舞台造型男歌手.

评价该例句:好评差评指正

Un géant vient de quitter la scène politique mondiale.

一位巨人离开了世界政治舞台

评价该例句:好评差评指正

Le vieux dirigeant va bientôt placer sur orbite son dauphin pour les prochaines élections.

老领导将在接下来的选举中把他的继承人推上政治舞台

评价该例句:好评差评指正

L'habilitation des femmes assure aussi l'habilitation de leurs enfants et des générations à venir.

我们阻挠她们在舞台上的竞争性并使她们的人民在世界舞台上陷入永久性的二等地位。

评价该例句:好评差评指正

Ces statistiques soulignent la visibilité croissante des femmes sur la scène politique.

这些数据表明妇女日益走上政治舞台

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aromatophore, arome, arôme, aromite, aronde, arondellede, arone, Arouet, aroyl, aroylnaphtylcétone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Iconic

Franchement, la scène de l'Opéra Garnier, c'est quand même une scène incroyable !

坦率地说,加尼耶歌剧院是一个令人难以置信!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第

La scène principale est installée près du poulailler.

搭建在鸡舍旁边。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est là que la crêpe entre en scène .

这是煎饼登上时候了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Le devant de la scène. - Oui, tout à fait.

前面。-完全正确。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一(上)

Vous avez déjà chanté sur une grande scène ?

您有在大演唱过吗?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C’est comme un costume de scène, comme pour le théâtre.

这就像一个剧院服装。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

En effet, un nouveau personnage venait d’entrer en scène.

确实,一个新脚色登上了

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Elle n'a jamais mis en scène personne.

她从未将任何人推上过

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

J'ai besoin de vous pour terminer le fabuleux décor de notre scène de théâtre.

我需要你们来完成剧院景。

评价该例句:好评差评指正
《Timéo》音乐剧

Je veux voir tout le monde sur la piste !

我希望看见全世界在同一上!

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

J'étais assis à une table collée à la scène.

“我坐在一张紧靠桌子前。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Didi, qu’est-ce qui change entre un maquillage de jour et un maquillage de scène ?

Didi,日妆和妆之间有什么区别?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

N'oublie pas de marcher sous les lumières, donc au centre du podium.

不要忘记在灯光下行走,在中央。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

C'est la première fois qu'il se produit sur scène.

这是他第一次在上表演。

评价该例句:好评差评指正
高老头 Le Père Goriot

Quand elle est là, ce spectacle est complet.

她一出场,面就完全了。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

C'est ainsi que, peu à peu, les femmes sont exclues du travail.

因此 渐渐地女性退出了工作

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Icicaille est le théâtre Du petit dardant.

这儿是小投枪手

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Elle est très pop, elle est très lumineuse sur scène.

音乐非常流行,在上非常明亮。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Un baptême du feu qui le propulse rapidement sur la scène nationale.

一场大火洗礼很快将他推上了全国

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et l'Europe joue un grand rôle dans le monde.

欧盟在世界上扮演着重要角色。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arpion, arqué, arquebusade, arquebuse, arquebusier, arquer, arquérite, arr., arrachage, Arrachart,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接