有奖纠错
| 划词

La Commission pourrait donc souhaiter se saisir de l'occasion pour débattre des bonnes pratiques pour réduire la surpopulation carcérale, en particulier de la fourniture de services d'assistance juridique aux personnes en détention provisoire, des peines de substitution à l'emprisonnement et des mesures alternatives, et pour préparer l'atelier qui se tiendra dans le cadre du douzième Congrès.

委员借此机讨论减少监狱过度拥挤现象良好做法,尤其是向审前囚犯提供法援助服务以及实监外教养办法和转送措施,并为将在第十二届大框架内该讲习班做好筹备工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


辅酶, 辅弥撒, 辅弥撒者, 辅气, 辅食, 辅脱氢酶, 辅线, 辅翼, 辅音, 辅音的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Pour le coup, il semble si cultivé, si bien éduqué, qu'il fait aux Français  l'effet inverse des Anglais : on ne peut pas croire que ce n'est pas un vrai gentilhomme.

这一次,他看起来如此有,受育,他对法国人产生了相反影响:你无法相信他不是一个真正绅士。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


辅助舵, 辅助方程, 辅助放大器, 辅助风嘴, 辅助拱, 辅助罐梁, 辅助呼吸, 辅助货币, 辅助机构, 辅助技工,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接