有奖纠错
| 划词

En outre, l'état garantit la protection, la promotion et l'enrichissement du patrimoine historique et artistique de toutes les communautés du pays, ainsi que des éléments constitutifs du patrimoine, indépendamment de leur statut juridique.

此外,国家保证保护、促进和丰马其顿各族人民的历史和艺术这些的组成要素,而不论其法律地位如何。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, il faudrait préserver et améliorer ce patrimoine artistique par des activités de formation. Il faudrait aussi le développer pour le rendre commercialisable et en faire une source de revenus et de souvenirs pour les centres touristiques.

这种艺术应该通过训得到保护和促进,还应该得到开发,实现市场化,成为收入来源,对国家心的纪念品生产做出贡献。

评价该例句:好评差评指正

M. Ouch (Cambodge) : Le Royaume du Cambodge, un des pays dotés d'immenses richesses archéologiques, historiques et artistiques, se réjouit particulièrement de voir l'Assemblée générale de l'ONU examiner à nouveau, dans le cadre du point 33 de l'ordre du jour, la question du retour ou de la restitution de biens culturels à leur pays d'origine.

乌博里先生(柬埔寨)(以法语发言):柬埔寨王国是具有丰的考古、历史和艺术的国家之一,我们特别高兴看到大会再次审议将文化产送回或归还原有国的问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


angiokératome, angiokératose, angioléiomyome, angioleomyome, angioleucologie, angioleucologique, angiolipome, angiolithe, angiologie, angiologique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

envol趣味有声频道

L'homme a accumulé plusieurs milliers d'années de richesses, de connaissance, d'expériences, de sagesse et d'art, tel un cadeau spécialement réservé pour vous.

人类积攒了几千,所有知识、见识、智慧和艺术,像是专门为你们准备礼物。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Gardien de l'art de son époque, il est le seul à avoir réussi à amasser de l'argent quand tous les autres nobles croulent sous les dettes de guerre.

作为他那个时代艺术守护者,他是唯一一个在所有其他贵族都深陷战争债务之时成功积累人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20146月合集

Dans le petit club des milliardaires mondiaux l'art contemporain reste un bon moyen de montrer son niveau de fortune tout en espérant un placement financier spéculatif.

在全球亿万小俱乐部里,当代艺术仍然是展示一个人水平好方法,同时希望进行投机性金融投资。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020合集

Raymond Turquois, qui, par amour du Mexique, a décidé de donner toute sa fortune pour créer une fondation afin de permettre aux jeunes mexicains de se former aux arts de la table.

雷蒙德·斯(Raymond Turquois)出于对墨西哥热爱,决定捐出所有来创建一个基金会,让墨西哥人接受餐桌艺术训练。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017合集

L’Afrique est face à un destin vraiment important et pour ça, nous, les artistes, n’avons pas le choix, que de continuer à valoriser ces cultures-là tout en sensibilisant les jeunes Africains de se rendre compte du trésor qui moisit à leurs pieds.

非洲正面临着一个非常重要命运,为此,我们艺术家们别无选择,继续珍视这些文化,同时提高非洲轻人认识,使他们认识到在他们脚下形成

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


angiomyopathie, angiomyosarcome, angiomyxome, angionécrose, angionéphrographie, angioneurectomie, angioneurose, angioneurotique, angionome, angiopancréatite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接