有奖纠错
| 划词

Il est ensuite mis à quai dans un port où sa fausse identité et la nature de sa cargaison ont peu de chances d'être repérées.

种船只通常要进入船只的假身份货物可以蒙混过关的港口。

评价该例句:好评差评指正

L'autre concernait Momo Gibba qui avait tenté de duper la police en se faisant passer pour Mo Jones avant d'être arrêté par les services d'immigration libériens.

第二起案件有关Momo Gibba,他企图骗过警察,试用Mo Jones的名字蒙混过关,但被利比里亚移民当局

评价该例句:好评差评指正

Elles soulagent peut-être notre conscience mais elles comportent des failles qui pourraient permettre à des millions de dollars d'aller alimenter des transactions douteuses dans le monde réel.

些会议可能使我们的良心得到宽慰,但却留下漏洞,让世界上价值百万元可的交易得以蒙混过关

评价该例句:好评差评指正

Le fait que les grands centres de négoce enregistrent les importations de diamants bruts de manière différente facilite le blanchiment des diamants illicites et des diamants de la guerre.

主要贸易中心记录粗金刚石进口的方式各有不同,使/或冲突钻石能够更容易蒙混过关

评价该例句:好评差评指正

Cette production est introduite clandestinement dans les pays voisins, où il est possible de la faire passer pour des marchandises originaires de ces pays et d'obtenir ainsi la certification du Processus de Kimberley.

些产品正在被走私到邻国,然后冒充那些国家的国内产品蒙混过关,并获得金伯利进程证书。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement israélien n'aurait pas fait fi des résolutions de l'ONU s'il ne savait pas qu'il pouvait prétendre en toute impunité, qu'il faisait acte de légitime défense et que ses actes de terrorisme étaient légitimes et acceptables.

它知道,它可以声称它是自卫行动,其恐怖行为是合法可以接受的,以此蒙混过关,以色列政府是不会无视具有国际法力的决议的。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe d'experts recommande que la Guinée et la Sierra Leone, en particulier, demeurent vigilantes en ce qui concerne le passage, sur leur territoire, de marchandises libériennes, qui risque de compromettre le Processus de Kimberley dans la sous-région.

专家小组建议,几内亚塞拉利昂特别应当对利比里亚货物蒙混过关的做法保持警惕,因为该情况可能破坏该分区域金伯利进程。

评价该例句:好评差评指正

Ils achètent des diamants libériens illégaux et les passent clandestinement dans les États voisins où il est possible de les faire passer pour des marchandises originaires de ces pays et d'obtenir la certification du Processus du Kimberley, ce qui les rend échangeables sur le marché local.

他们正在购买法的利比里亚产品,并将些产品走私到邻国,些产品可通过冒充那些国家国内生产的物品而蒙混过关,获得金伯利进程证书,从而使得些钻石合法进入国际市场买卖。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


evin (prison), évincement, évincer, évirer, éviscération, éviscérer, évisite, évitable, évitage, évitement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国Cyprien槽集

On se démerde ! On bourre ! On embobine ! On tournicote ! On...Voilà .

们搞定!们加油!们绕圈子!们… … 就这样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


évolute, évolutif, évolution, évolutionnisme, évolutionniste, évolutions, évolutive, évolutivité, Evolvulus, Evonymus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接