Le gouvernement est l'organe exécutif de la Région administrative spéciale.
澳门特别区府是澳门特别区的机关。
La juridiction ordinaire englobe l'administration de la justice en matière civile et pénale.
普通管辖包括民事司法事司法。
Ce conseil n'a aucun pouvoir exécutif ou législatif.
临时委员会不具有或立法权力。
Le Conseil exécutif assiste le Chef de l'exécutif dans l'élaboration des politiques.
会议是协助长官决策的机构。
Les administrations d'ordre fonctionnel sont également appelées «administrations de service locales» ou «administrations autonomes».
职能性的机构也称之为“地服务机构,或者“自治机构”。
Le recours sera examiné par le chef de l'exécutif en conseil.
有关的反对会交由长官会同会议考虑。
Actuellement ce Réseau est le plus important réseau sur l'administration publique existant dans le monde.
目前公共网是全世界最大的公共网络。
Les collectivités locales sont les administrations provinciales spéciales, les municipalités et les villages.
地机构是按省、乡镇村专设的机构。
Les administrations locales sont les administrations provinciales spéciales, les municipalités et les villages.
地机构是专设的省、市乡镇机关。
L'assistant administratif fournira à l'équipe les services de secrétariat et d'administration.
助理将负责向小组提供秘书处协助。
Les directives seront intégrées aux Principes directeurs concernant la gestion administrative du CAC.
该准则将被纳入《协调会管理准则》。
Les registres administratifs sont utilisés avant tout dans les systèmes d'information administrative.
登记册是主要用于信息系统的登记册。
Mme Lock souligne qu'il est important que l'Administration adhère aux instructions administratives pertinentes à cet égard.
她强调指出,当局必须遵守有关的指令。
Plusieurs obligations administratives freinent l'exercice de la liberté d'association.
根据《过失法》,一些规定阻碍结社自由。
Elle n'a toutefois pas publié d'instruction administrative pour modifier la politique en vigueur.
但达尔富尔混合动没有发布指示修改现策。
Les dépenses de l'UNRWA sont subdivisées en dépenses d'administration générales et dépenses d'administration des prêts.
工程处的费用分为一般费贷款计划的费。
Cet appui administratif rappelle celui qui est fourni aux autres organes de l'ONU.
这一支助与联合国任何机构内提供的支助没有不同。
Le Cabinet est l'organe administratif et exécutif du niveau le plus élevé de l'administration centrale.
内阁是国家最高权力的执机构并且是国家总机关。
Le contrôle externe du travail administratif était assuré par un organe spécialisé, le parquet administratif.
对工作实外部控制是由检察局这样一个专门机关进的。
Si ses propositions étaient acceptées, le Tribunal administratif deviendrait essentiellement une juridiction d'appel.
根据小组的提议,法庭将基本变为上诉法院,而不是法庭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le pouvoir exécutif exécute et fait appliquer les lois.
行权执行、运用法律。
On ne peut pas compter sur les bureaux.
" 不能指望那些行单位。
Son mari s'occupe de la partie administrative.
她的丈夫负责行事务。
Il existe UN cas où il concentre l'ensemble des pouvoirs législatif et exécutif.
有一个情况下他集中了所有的立法和行权力。
Qu'est-ce que tu penses de révolution des régions en France ?
你怎么看待法国的行改革?
La préfecture, c'est ce qui gère l'administration du département et de la région.
省府负责管理省和大的行。
Paris est la capitale administrative, politique, mais aussi économique et cuturelle de la France.
巴黎法国的行和治中心,也法国的经济和文化中心。
Ça, ça veut dire qu’on doit remplir des documents ou faire des démarches administratives.
这意味着我们要填写文件或者完成行手续。
Le pouvoir législatif, l'exécutif et le judiciaire.
立法权,行权,司法权。
Quand on écrit une lettre à l'administration, on vouvoie.
当我们给行机关写信时,要使用敬语。
Le reste est à la charge de l'état et des collectivités locales.
剩下的由国家和地方行提供。
À son retour, il termine son cursus à l'ENA.
回国后,他在国家行学院完成了学业。
Autorisez-moi à m'en occuper et laissons l'administration de côté.
你们授权给我来操持这件事,咱们把行当局甩在一边。
À son retour en France, il entre dans la haute administration de Louis-Philippe.
回到法国之后,他进了Louis-Philippe的高等行部。
Après tout, travailler dans l'administration ce n'est peut-être pas votre rêve !
毕竟,在行部门工作可能不你的梦想!
Mais les administrateurs annoncent une ouverture le 31 octobre 2020.
但行人员宣布它将于2020年10月31日开放。
Par exemple, le condamné ne peut plus travailler dans l'administration.
例如,被定罪的人不能再在行部门工作。
Les Romains s'en servent pour désigner la région administrative de Carthage, l'Afrique proconsulaire.
罗马人用它来指定迦太基的行,非洲行省。
Mais pour les parisiens, les arrondissements ne sont pas uniquement des zones administratives ou géographique.
但对巴黎人来说,并不仅仅行或地理。
Et d'autres plus administratives au bureau.
办公室里还有更多的行任务。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释