Le résultat peut être mesuré par vos efforts.
你的学习成绩可以你付出的努力。
C'est pour visualiser la largeur du canal et calibrer les espaces sur chaque bord.
是要看到和的空间两侧通道的宽度。
Des mesures à la fois quantitatives et qualitatives sont nécessaires.
既需要数的指标,也需要质的指标。
Il fallait concevoir des indicateurs pour mesurer les évolutions socioéconomiques, en plus des changements biophysiques.
除了生物物理变化之外,必须定出指标来会经济动态。
Le pays qui nous accueille a infiniment souffert.
我们东道国的损失无法。
C'est en général le coefficient de Gini qui mesure l'inégalité de la répartition des revenus.
收入不平等通常以吉尼系数。
De plus, les pays n'ont en général pas les données de référence requises pour l'évaluation.
另外,各国普遍没有基准。
Néanmoins, le seul fait de mesurer les progrès n'entraînera pas de résultats.
但是,光靠不会带来成果。
Nous avons promis de mesurer les résultats et de les atteindre.
我们承诺要和实现结果。
Les présentes directives reposent sur la méthode du coût d'origine.
本指南利用历史成本原理。
De telles statistiques rendraient possible la mesure des progrès accomplis.
这类数据可以用来进展情况。
C'est à l'aune de ce critère que nous mesurons l'importance de l'ONU.
这是我们联合国的标准。
Ces critères ouvrent la voie vers l'Europe.
指标是通往欧洲的道路。
Les critères de résultat ne sont pas non plus très clairs.
业绩的标准也不明确。
Une autre méthode consiste à mesurer la charge administrative elle-même.
另一种式是行政负担本身。
Résultats substantiels et mesurables dans le domaine de la réduction de l'offre.
减少供应可的重要成果。
Les méthodes de mesure de la pauvreté des ménages sont décrites ci-après.
家庭贫困的法如下文所述。
Comment mesurer l'efficacité de nos programmes de formation?
我们如何我们培训案的成效?
C'est à cela que se mesurera son succès.
这应当成为其成功的标准。
L'ampleur de cette activité ne se mesure pas seulement aux effectifs.
此项活动的范畴不能只用数字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De là une mesure plus vraie dans l’appréciation définitive des peuples.
因此,这是人民最终鉴赏力的更真实的标准。
Est-ce qu'on doit vraiment tout mesurer ?
我们真的必须一切吗?
Mais comment mesure-t-on l'impact économique des Jeux ?
但我们如何奥运会的经济影响?
Là, je vais utiliser ça comme mesure.
我打算用这个作为一个标准。
Les applaudissements deviennent un véritable outil pour mesurer l'assentiment d'un public.
成为公众支持度的真正工具。
C'est absurde, ça n'a pas de prix de faire ça.
这是荒谬的,这做法是没法用金钱的。
Elle se mesure à d'autres signes, comme le découragement et l'isolement.
它也会通过其他指标,例如沮丧和孤立。
Et comment mesure-t-on un truc aussi abstrait que le bonheur ?
你又是如何像幸福这样抽象的东西的呢?
Non, il n'a pas de prix, il faut le laisser ici.
“不用,这幅画不能用价钱,它必须留在这里。
Mais comment mesurer la perturbation de la faune de Madagascar par les humains ?
但是我们如何人类对马达加斯加动物的干扰呢?
On choisit alors une unité qui servira de mesure de la valeur, la monnaie.
于是人们选择一个单位,作为价值的标准,即货币。
Reste qu'aujourd'hui, on n'a pas vraiment mieux pour mesurer le bonheur.
但现在确实没有更好的方法幸福。
Elle mesurait chaque fois sa force et ses faiblesses, sa volonté et sa veulerie.
她每次都会自己的长处和弱点,自己的懦弱和意志。
Et si une chose n'est pas mesurable ni mesurée, alors elle est inutile.
如果某事无法被,那么它就是没用的。
Et pourtant, vous allez voir qu'il existe un petit lien entre nos deux mesures.
然而,你会发现我们的两个标准之间有一个小小的联系。
Tu peux également suivre tes statistiques en temps réel pour mesurer ta progression.
你还可以实时跟踪你的统计数据,以你的进步。
N'oublie pas que l'intelligence ne se mesure pas facilement et qu'elle n'est pas figée.
不要忘记智慧不容易,也不是固定不变的。
Le cerveau humain n'est pas capable de mesurer la portée de cette intelligence artificielle pour l'instant.
人类的大脑暂时无法这人工智能的范围。
Pourtant, tous mes gestes étaient calculés, tous mes mots étaient pesés.
然而,我的一切举动都在被算计,我的一切话语都在被着。
Et ça permet quand même d'avoir une mesure de la satisfaction de vie de chaque individu.
而它确实为每个人提供了生活满意度的标准。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释