有奖纠错
| 划词

Lui-même et ses officiers étaient bien vêtus, contrairement aux autres occupants, qui vivaient dans de mauvaises conditions sanitaires et semblaient souffrir d'une pénurie d'aliments et autres denrées de première nécessité.

他和他衣着整洁,与居住在恶劣卫生条件下、看起来缺乏食物和其它基本必其他居住者形成了鲜明对比。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大黄酚, 大黄蜂, 大黄附子汤, 大黄根苷, 大黄根树脂, 大黄根酸, 大黄牡丹汤, 大黄四聚素, 大黄素, 大黄酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

化身博

Un domestique en bonne tenue et d'un âge déjà mûr ouvrit la porte.

衣着整洁的老仆人为他开了门。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑森林》法语版

Très vite, il revint avec un homme au visage caucasien, d’assez grande taille et aux vêtements soignés, qui semblait être un haut fonctionnaire.

很快,他带了个人进来,欧,个子很高,衣着整洁,像是高级官员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大会开始, 大会主席之职, 大喙巨鹳, 大混战, 大活络丹, 大火, 大火炉, 大伙儿, 大获全胜, 大祸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接