Ou bien y a-t-il subsidiarité et complémentarité?
或有从属和补充问题吗?
Nous sommes donc profondément préoccupés par ces questions et d'autres, additionnelles à notre ordre du jour.
因此,我们对议程上这些问题和其他补充问题深感关切。
Ceux-ci sont tenus au courant de ces questions lors des exposés qu'ils écoutent chaque matin.
必要时,早晨导游简报会上向他们补充介绍这些问题。
Le Secrétaire général adjoint Malcorra fournira des détails supplémentaires sur cette question.
马尔科拉副秘书长将补充介绍这一问题有关细节。
Elle souhaiterait cependant faire quelques observations sur des questions qui intéressent particulièrement Chypre.
尽管如此,塞浦路斯仍希望就该国特别重视一些问题补充几条意。
Le représentant de l'Égypte a souligné que les questions additionnelles à l'organisation méritaient une réponse.
埃及代表强调指出,对该组织提出补充问题,应该获得答复。
Nous tenons également à réfléchir davantage sur la question.
我们谨就此问题补充一些意。
Le Président s'est interrogé sur la reconstitution du compte bloqué.
主席问到了代管帐户补充资金问题。
Les débats de la réunion enrichiront le travail déjà fait dans le domaine des questions sanitaires.
她强调,关于艾滋病毒和区域公共卫生将补充卫生相关问题上已经完成工作。
La question de l'élaboration de normes complémentaires ne doit être examinée qu'une fois certains critères satisfaits.
只有达到特定标准,才应该解决补充标准问题。
Il faudrait adopter une attitude souple.
由此,我们补充活动问题上也应该灵活。
Aujourd'hui, la délégation du Paraguay souhaite ajouter quelques réflexions sur les questions relatives à la sécurité internationales.
巴拉圭代表团希望借此机会就与国际安全有关问题补充一些看法。
Le mandat devrait expressément prévoir suffisamment de temps et de moyens pour le traitement de questions supplémentaires.
职权范围应明确预留处理补充问题充分时间和能力。
Le Comité demande qu'un complément d'information soit fourni sur cette question dans le prochain projet de budget.
委员会要求下一份概算中提供关于这个问题补充材料。
Je voudrais en profiter pour ajouter quelques mots sur des questions qui préoccupent tout particulièrement ma délégation.
我谨借此机会就与我国代表团特别有关某些问题补充几句。
Le Groupe de travail a tenu un large débat sur les questions soulevées par les deux exposés.
工作组就这两个补充发言提出问题举行了广泛地讨。
Le Président (parle en anglais) : Je voudrais ajouter deux mots à ce sujet.
主席(以英语发言):我要对这个问题稍作补充。
Pour le moment, je voudrais simplement faire certaines observations complémentaires sur quelques questions nucléaires que nous estimons essentielles.
现,我谨就我们认为重要若干核问题补充几句。
4 ci-dessus) ne sont pas traitées, le secrétariat n'ayant, à ce jour, reçu que très peu de réponses.
本报告不包括委员会第三十八届会议所确定补充问题(上文,第4段),因为迄今为止秘书处收到答复寥寥无几。
L'Uruguay tient cependant à faire quelques observations à propos de certaines questions qui intéressent tout particulièrement mon pays.
乌拉圭希望对其特别感兴趣问题补充几点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai été très tôt sensibilisée à la question de la complémentation alimentaire.
我很早就对膳食补剂题有了认识。
Il a promis d'élucider le mystère du vol disparu, en ajoutant que s'il est soluble, " nous le résoudrons" .
他承诺会揭开失踪航团,并补说如果题可以解决,“我们会解决它”。
Ajoute à ça ce problème d'hydratation que j'ai évoqué, mais aussi des raisons hormonales liées au cycle féminin, et aussi les contrariétés qui peuvent aussi avoir un impact sur mes migraines.
再加上我提到水分补题,还有与女性周期相关激素原因,以及一些烦恼也可能影响我偏头痛。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释