有奖纠错
| 划词

Ou bien y a-t-il subsidiarité et complémentarité?

或有从属和补充问题吗?

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes donc profondément préoccupés par ces questions et d'autres, additionnelles à notre ordre du jour.

因此,我们对议程上这些问题和其他补充问题深感关切。

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci sont tenus au courant de ces questions lors des exposés qu'ils écoutent chaque matin.

必要时,早晨导游简报会上向他们补充介绍这些问题

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général adjoint Malcorra fournira des détails supplémentaires sur cette question.

马尔科拉副秘书长将补充介绍这一问题有关细节。

评价该例句:好评差评指正

Elle souhaiterait cependant faire quelques observations sur des questions qui intéressent particulièrement Chypre.

尽管如此,塞浦路斯仍希望就该国特别重视一些问题补充几条意

评价该例句:好评差评指正

Le représentant de l'Égypte a souligné que les questions additionnelles à l'organisation méritaient une réponse.

埃及代表强调指出,对该组织提出补充问题,应该获得答复。

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons également à réfléchir davantage sur la question.

我们谨就此问题补充一些意

评价该例句:好评差评指正

Le Président s'est interrogé sur la reconstitution du compte bloqué.

主席问到了代管帐户补充资金问题

评价该例句:好评差评指正

Les débats de la réunion enrichiront le travail déjà fait dans le domaine des questions sanitaires.

她强调,关于艾滋病毒和区域公共卫生补充卫生相关问题上已经完成工作。

评价该例句:好评差评指正

La question de l'élaboration de normes complémentaires ne doit être examinée qu'une fois certains critères satisfaits.

只有达到特定标准,才应该解决补充标准问题

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait adopter une attitude souple.

由此,我们补充活动问题上也应该灵活。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, la délégation du Paraguay souhaite ajouter quelques réflexions sur les questions relatives à la sécurité internationales.

巴拉圭代表团希望借此机会就与国际安全有关问题补充一些看法。

评价该例句:好评差评指正

Le mandat devrait expressément prévoir suffisamment de temps et de moyens pour le traitement de questions supplémentaires.

职权范围应明确预留处理补充问题充分时间和能力。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité demande qu'un complément d'information soit fourni sur cette question dans le prochain projet de budget.

委员会要求下一份概算中提供关于这个问题补充材料。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais en profiter pour ajouter quelques mots sur des questions qui préoccupent tout particulièrement ma délégation.

我谨借此机会就与我国代表团特别有关某些问题补充几句。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail a tenu un large débat sur les questions soulevées par les deux exposés.

工作组就这两个补充发言提出问题举行了广泛地讨

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : Je voudrais ajouter deux mots à ce sujet.

主席(以英语发言):我要对这个问题稍作补充

评价该例句:好评差评指正

Pour le moment, je voudrais simplement faire certaines observations complémentaires sur quelques questions nucléaires que nous estimons essentielles.

,我谨就我们认为重要若干核问题补充几句。

评价该例句:好评差评指正

4 ci-dessus) ne sont pas traitées, le secrétariat n'ayant, à ce jour, reçu que très peu de réponses.

本报告不包括委员会第三十八届会议所确定补充问题上文,第4段),因为迄今为止秘书处收到答复寥寥无几。

评价该例句:好评差评指正

L'Uruguay tient cependant à faire quelques observations à propos de certaines questions qui intéressent tout particulièrement mon pays.

乌拉圭希望对其特别感兴趣问题补充几点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


glyoxime, glyphe, Glyphomitrium, glyphylline, glyprothiazol, glyptique, Glyptocidaris, glyptodon, glyptodonte, glyptogenèse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Fabrique à Polyglottes

J'ai été très tôt sensibilisée à la question de la complémentation alimentaire.

我很早就对膳食有了认识。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年3月合集

Il a promis d'élucider le mystère du vol disparu, en ajoutant que s'il est soluble, " nous le résoudrons" .

他承诺会揭开失踪航团,并说如果可以解决,“我们会解决它”。

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

Ajoute à ça ce problème d'hydratation que j'ai évoqué, mais aussi des raisons hormonales liées au cycle féminin, et aussi les contrariétés qui peuvent aussi avoir un impact sur mes migraines.

再加上我提到水分,还有与女性周期相关激素原因,以及一些烦恼也可能影响我偏头痛。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gnathalgie, gnathie, gnathion, gnathite, gnathobases, gnathocéphalon, Gnathodentex, Gnathonemus, gnathoschisis, gnathosome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接