Pour entretenir les zones remises en végétation, on replanterait et on ressèmerait pendant encore trois ans.
对重新植被地区进行维护,将包括在首次植后三年中植和。
Des activités sont en cours pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement dans le domaine de la vaccination, des campagnes d'inoculation de rattrapage contre la rougeole sont organisées et les vaccinations de routine sont renforcées.
当前正努力开展麻疹疫苗和加强例行免疫服务,以争取通过在索马里推行免疫来实现千年发展目标。
Il fallait également disposer de données comparatives sur les solutions de remplacement pour assurer la résistance aux maladies des jeunes plants en pépinière et du matériel de multiplication, en particulier les stolons de fraises et les jeunes plants d'arbres fruitiers.
还需要获得关于苗圃生产和树苗繁殖抗疾病替代品方面综合对比性数据,包括草莓匐茎和果园。
Les Tonga ont introduit un programme de reboisement consistant à replanter des cocotiers en remplacement de ceux qui sont abattus par les fermiers, ainsi que des programmes visant à éduquer les communautés d'exploitants et le public au rôle des arbres et aux conséquences de leur abattage dans les zones côtières.
汤加开展了植树造林方案,被农民砍伐椰子树,并对农业社区和公众进行教育,帮助他们了解树木作用和在沿海地区伐木会产生后果。
Le programme contribue aussi à la distribution générale de services sociaux de base, notamment en appuyant les efforts suivants : campagnes de vaccination touchant près de 22 millions d'enfants; suppléments de vitamine A pour 14 millions d'enfants (75 % de tous les moins de 5 ans); protection contre le tétanos pour 2 millions de femmes nubiles en zones à risque; rattrapage de la vaccination antimorbilleuse en milieu scolaire afin de couvrir quelque 350 000 enfants; et fourniture de nouveaux matériels de la chaîne du froid à un quart des dispensaires dans 16 provinces.
方案还支持广泛提供基本社会服务,包括支持以下活:覆盖近2 200万儿童免疫接;为1 400万儿童(占全部五岁以下儿童75%)充维生素A;帮助高危地区200万育龄妇女预防破伤风;覆盖约35万儿童学校麻疹疫苗项目;向16个省约四分之一保健中心提供新冷藏链设备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。