Les gendarmes doivent entendre ce lundi un témoin qui s'est déjà exprimé dans la presse.
周一警取一位已经在媒体上发表意见证人陈述。
Les Chinois, du moins la minorité qui s'exprime, réagissent comme l'espèrent leurs dirigeants.
中国人,至少有一小部分发表意见人,总是依照他们领导人希望作出反应。
Puisque je n'entends pas d'autres observations, ma proposition sera modifiée en conséquence.
由于没有其他人发表意见,我建议作相应修正。
Pouvoir discrétionnaire de la Cour de décider s'il échet de donner un avis.
法院有决应否发表意见由斟酌权。
Le SBSTA a exprimé ses remerciements à tous les intervenants pour leurs contributions.
科技咨询机构向所有发表意见人表示感谢。
Le Venezuela se réserve le droit d'intervenir de nouveau sur ce sujet.
委内瑞拉保留在这个问题上再次发表意见权利。
L'Espagne se réserve la possibilité d'intervenir ultérieurement.
西班牙保留在以后发表意见可能性。
Le Groupe de travail a débattu de la question du droit du débiteur d'être entendu.
工作组讨论了债务人发表意见权利问题。
La troisième a trait au besoin de dialoguer pour s'exprimer à travers l'action.
第三点就是把对话当作积极发表意见手段。
Ces restrictions sont incompatibles avec la liberté d'expression et d'opinion consacrée à l'article 19 du Pacte.
这种限制不符合《公约》第19条规由发表意见权利。
Je pense que cette réticence a été manifestée soit par choix, soit par défaut.
我认为,有是有意不愿发表意见,有也许只是一时疏忽。
L'enfant peut-il renoncer à son droit d'être entendu?
儿童能否放弃发表意见权利?
Je donne maintenant la parole aux membres qui souhaitent faire des observations.
我现在要请那些愿就这份报告草案发表意见安理会成员发言。
Cette question est en cours d'examen par les institutions nationales compétentes, qui doivent rendre un avis.
目前,由于所处理问题和主管权而奉命就此事发表意见各个机构正在审议这一事项。
Il importait de préserver le véritable partenariat que permettait l'expression des points de vue de chacun.
应该通过单独发表意见这种独特作法保持真正伙伴关系。
D'autre part, je préférerais également voir participer d'autres délégations qui ont peut-être une opinion à exprimer.
另一面,我也希望请可能也想要发表意见其他代表团参加。
Nous saluons toutes les occasions qui se présentent de nous occuper de la résolution 1325 (2000).
我们欢迎就第1325(2000)号决议发表意见每一次机会。
Les enfants devraient avoir accès à tout mode de communication leur permettant d'exprimer leur opinion plus facilement.
应当为儿童提供便其发表意见一切必需交流式。
Ces séances offrent une possibilité considérable pour les non-membres du Conseil de formuler leurs point de vue.
这些会议是非安理会成员国家发表意见重要机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors, n'émets pas des opinions absurdes quand les gens raisonnables parlent.
“那么,当有理智人在讲话时候,有发表意见必要!”
Il n'a pas encore donné son avis, son parti a décidé pour lui, en tout cas officiellement.
他还有发表意见,他政党已经替他做出了决定,至少是官法。
Si aussi vous avez un enfant qui ne donne presque jamais son avis, qu'il subit sans se défendre, les choses qu'il sait pourtant ne pas avoir faites.
如果也有一个几乎从不发表意见孩子,他遭受着无端指责却无力反驳, 尽管他知道那些事情并不是他做。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释