Il se suicide au moment d'être arrêté.
他在自杀。
Au moment de l'arrestation, Passepartout avait voulu se précipiter sur le détective.
当福克的候,路路通要上去跟侦探拼命。
Le nombre d'arrestations dans de tels cas a augmenté sensiblement ces dernières années.
此类案件中的人数近年来大幅度上升。
Les auteurs ont été arrêtés dans sept cas et six victimes ont bénéficié d'une assistance médicale.
案件的作案者,6名受害者获得医疗援助。
Mais plus il faudra attendre leur arrestation, plus les procès perdureront.
但是,他们的日期推迟得越久,审判工作拖延的可能性就越大。
Ils n'ont opposé aucune résistance au moment de leur arrestation.
他们在有进反抗。
Il indique que la procédure a été scrupuleusement respectée.
Choi告知的原因和对他的指控,以及他有权获得律师帮助,并可在审判初期选择放弃该权利。
En outre, les détenus ne sont pas présentés au procureur après leur arrestation.
此外,在拘者之后,并不递解给检察官。
En outre, elles auraient été maintenues dans une attente passive, à l'hôtel où elles étaient logées.
此外,他们是在旅馆静候的。
L'autopsie a révélé qu'elle avait été étranglée et les auteurs du crime ont été arrêtés.
事件表明,她是勒死的,肇事者已经。
D'après lui, 36 personnes environ ont été arrêtées et placées dans le camp de Mukoni.
他说,大约36人,拘留在Mukoni军营。
D'après les mêmes sources, le nombre de personnes arrêtées à l'hôpital pourrait être plus élevé.
一些人称,在医院的人可能更多。
Aucun des auteurs n'avait été arrêté au moment où le présent rapport a été rédigé.
在编写本报告之,绑架者无一。
En cas d'arrestation, les 11 autres accusés viendront grossir la charge de travail du Tribunal.
其余11个起诉者如果,法庭的工作量将会增加。
Il se peut que certains soient décédés et que d'autres ne soient jamais arrêtés.
如在其他案件中所指出,有些人可能已经死亡,有些则可能永远不会。
Jusqu'à présent, l'enquête sur les attentats n'a débouché sur aucune arrestation ni aucunes poursuites.
对手榴弹袭击事件的调查迄今还有导致有人或起诉。
Lorsqu'il a été appréhendé, il a tenté de soudoyer un agent de police local.
他在还企图对一名当地警察贿。
Les autorités serbes ont joué un rôle capital dans ces deux arrestations.
塞尔维亚当局对这些人的起到了重要作用。
Ils ont vu ces personnes à la base et ont constaté qu'elles avaient été arrêtées.
他们看到这些人在基地并证实他们确已。
Préoccupés par leur sort, ils se sont constitués en comité pour s'occuper de ce problème.
这些长者对者的命运感到关切并自组织了一个委员会,处理此事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au moment de son interpellation il a crié Allah Akabar.
他在被捕时高喊" 真主至大" 。
Il faut bien, puisque le véritable Jean Valjean est trouvé.
“我只得承认,因为真正冉阿让已经被捕了。”
Décidément, se dit Danglars la sueur au front, décidément je suis pris.
“定是了!”腾格拉尔说,额头上直冒出汗来,“我准是被捕了。”
Il avait été, on le sait, ramassé dans le galetas Jondrette avec les autres bandits.
我们知道他和伙强盗在容德雷特破屋中同被捕。
Mon oncle tournait au fond du cratère, comme une bête sauvage dans la fosse d'un trappeur.
我叔父在陷口底部打转,仿佛陷阱里只被捕兽器捉住兽。
Mame Bougon fut convaincue que Marius était un peu complice des voleurs saisis dans la nuit.
布贡妈深信马吕斯免不了是昨晚被捕那些匪徒同伙。
Ces parcs fonctionnent comme des pièges en entonnoir où les poissons entrent et restent vivants jusqu'à leur capture.
这些定置刺网作用像漏斗陷阱鱼儿们进入且直活着直到被捕。
Et pourquoi étais-je arrêté ? pourquoi étais-je prisonnier ?
“为什么我会被捕?为什么我会变成个囚徒呢?”
C’est mercredi des cendres. Je risque de tomber.
今天星期三是斋期开始。我有被捕。
Que faisiez-vous au moment où vous avez été arrêté ?
“你被捕时候在干什么?”
On serait saisi avant d’être sorti.
他们还没出洞口就会被捕。
Maintenant, écoutez bien ; réunissez tous vos souvenirs : vous rappelez-vous dans quels termes était rédigée la dénonciation ?
“现在,且听我说,你仔细想下被捕时各种情景。你还记得那封告发信上内容吗?”
La troupe nous surprend et le Dancaïre est tué, ainsi que deux de mes camarades ; deux autres sont pris.
军队与我们狭路相逢,Dancaïre以及我两个同伙被杀,另两个被捕。
Il doit donc retourner en Allemagne où il est arrêté, jugé pour trahison et condamné à 6 ans de prison.
他不得不回到德国,然后被捕并以叛国罪受审,被判处6年徒刑。
Il y avait quatorze ans, jour pour jour, que Dantès avait été arrêté.
唐太斯自被捕那天起,已过了十四年了。
Revenons maintenant sur l'arrestation du vice président équatorien Jorge Glass.
现在回到厄瓜多尔副总统豪尔赫·格拉斯被捕事件。
Malgré son arrestation dimanche en allemagne, Carles Puidgemont n'entend pas baisser les bras.
尽管卡尔斯·普伊格蒙特周日在德国被捕,但他并不打算放弃。
Il essayait de quitter le pays après l'annonce de votre arrestation.
他试图在你被捕消息公布后离开这个国家。
HAKAINDÉ HICHILÉMA, a été arrêté à son domicile aujourd'hui.
HAKAINDÉ HICHILÉMA今天在家中被捕。
Un suspect a été arrêté aujourd'hui. Il s'agirait d'homme appartenant à la mouvance islamiste.
名嫌疑人今天被捕。他们将是个属于伊斯兰运动人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释