有奖纠错
| 划词

Pendant les stades avancés de l'exploration, l'utilisation de submersibles avec équipage ou de véhicules téléguidés pourrait être nécessaire pour les observations de topographie à petite échelle et pour l'échantillonnage.

在勘探的后期阶段,也许有必要使用载人潜水控运载,以观察地形和取样。

评价该例句:好评差评指正

Les deux parties ont effectué des opérations de passation de consignes dans les postes d'observation afin d'orienter les réservistes mobilisés, et y ont, de ce fait, maintenu des effectifs en surnombre.

双方训已调动的预备役人员,在观察哨完成地形介绍,结果造成这些阵地人员过多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


paléophytographe, paléophytographie, paléophytologie, paléopicrite, paléoplaine, paléoporphyre, paléoporphyrite, paléoprofondeur, paléorelief, paléorivage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

流记 Robinson Crusoé

Ensuite ma première occupation fut de reconnaître le pays, et de chercher un endroit favorable pour ma demeure et pour ranger mes bagages, et les mettre à couvert de tout ce qui pourrait advenir.

接下来我得观察一下周围的,找个合适的地方安置我的住所和贮西,以防发生意外。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


paléotectonique, paléotempérature, Paléotherides, paléothérium, paléothermal, paléothermométrie, paléovalcanologie, paléovallée, paléovolcanique, paléovolcanisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接