Clôture du débat sur la question en discussion.
结束辩论正在讨论的问题。
Le résumé des questions abordées est exposé ci-après.
下面是讨论的问题的概要。
L'indemnisation est seulement mentionnée comme une question qui pourrait être discutée.
赔偿只是作为讨论的问题提出。
Les points à examiner sont présentés au paragraphe 43 du présent rapport.
需要讨论的问题见本报告第43段。
Les questions dont est saisie la Conférence sont extrêmement importantes pour la Jordanie.
大会讨论的问题对约旦极为重要。
Cette disposition traite d'une question qui a fait l'objet de longs débats.
本条文涉及曾引起广泛讨论的问题。
Pour finir, le chapitre 5 énumère des questions à débattre.
第5章提出了些供讨论的问题。
Voilà qui devrait encore faire l'objet, du reste, d'un autre débat.
但是,这是另场辩论讨论的问题。
Ces discussions ont notamment porté sur la situation en Guinée-Bissau.
几绍的局势是讨论的问题之。
C'est là une des questions qui pourront être examinées en détail la semaine prochaine.
这是下星期应得到详尽讨论的问题之。
L'étude se termine sur un exposé des questions appelant un débat plus poussé.
研究报告最后审查了供进步讨论的问题。
Tout d'abord, quelle est la nature de la question dont nous débattons?
第,我们正在讨论的问题的性质是什么?
Un autre exemple de question mériterait peut-être d'être traité.
下面举例说明另有必要讨论的问题。
Ma délégation attache une grande importance aux problèmes dont nous débattons aujourd'hui.
我国代表团极度重视我们今天所讨论的问题。
En outre, le Canada a identifié deux questions dont l'étude était nécessaire.
此外,加拿大找出了两需要讨论的问题。
À tout moment, un représentant peut demander l'ajournement du débat sur la question en discussion.
代表随时提出暂停辩论所讨论的问题的动议。
Les questions dont nous débattons sont difficiles et brutales dans leurs répercussions.
我们讨论的问题在性质上是困难和残忍的。
Les questions à l'examen sont d'une importance cruciale, voire capitale, pour l'Ukraine.
在乌克兰看来,所讨论的问题极其重要。
J'espère donc que tous les points abordés feront l'objet d'un suivi rapide.
因此,我期待着对讨论的问题尽早加落实。
Le chapitre VI contient une liste de questions que les experts sont invités à examiner.
第六节列出了准备请专家们讨论的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà les questions qui vont nous intéresser ce matin avec nos invités.
以上我们天和嘉宾一起讨论的问题。
C'est ce que j'aborderai, vous l'avez compris, demain, après-demain avec le Président.
这就我明后天和主席先生讨论的问题。
De toutes les façons, là n'est pas la question du jour.
“管怎么说,这天讨论的问题。”
Cette semaine, il est signé Mylène Girardeau ; il va être question d’électroménager tendance verte.
本周,记者Mylène Girardeau带来消息环保家电将会成为一个讨论的问题。
Poser la question des combats amène forcément celle des habits.
讨论战的问题必然会涉及到服装。
Quelle folie de discuter ces grands problèmes !
“讨论这些大的问题真发疯!”
De grandes réunions très importantes pour parler des problèmes politiques.
这讨论政治问题的非的大型会议。
Ca fait partie des choses discutées aujourd'hui. C'est un sujet délicat.
这我们天讨论的问题之一。这一个微妙的话题。
J'aimerais discuter avec vous du problème de la représentation de nos produits.
我想和你们讨论一下代理的问题。
Pas question de discuter d'une trève pour le moment.
暂时没有讨论休战的问题。
Si, pour discuter de l'éducation de nos enfants !
“会的,因为一起讨论我们孩子的教育问题!
Alors questions ce matin sur toutes ces grandes marques qui vendent toujours moins cher. On appelle ça la «fast-fashion» .
那么天讨论的问题有关于价格总很便宜的大品牌,我们称之为“快时尚”。
Dans tous les journaux, l'équipe discute des angles lors d'une conférence de rédaction.
在所有的新闻报社,团队会在每次编辑部会议的时候讨论角度问题。
Il y aura une grande conférence pour parler hausse des salaires.
将会有一个大型会议来讨论工资上涨的问题。
Aujourd’hui, on avait envie d’aborder avec Émilie des problèmes de boulimie.
天,我们想和埃米莉讨论贪食症的问题。
Une question qui sera au cœur des discussions lors de la prochaine COP28, en décembre prochain.
这个问题将成为明年 12 月举行的下一届 COP28 会议讨论的核心问题。
Venons quand même à la question du jour, car oui le miel a un autre avantage.
让我们继续讨论天的问题,因为的,蜂蜜还有另一个优点。
La réunion d'urgence des 27 de l'UE sur une question politique inflammable, celle de l'immigration.
欧盟 27 国召开紧急会议,讨论一个易燃的政治问题,即移民问题。
AD : Et puis nous parlerons de santé en France.
AD:然后我们将讨论法国的健康问题。
Autre dossier a Bruxelles sur la table des ministres européens des Affaires Etrangères, la Corée du nord.
LB:在布鲁塞尔,欧洲外交部长们讨论的另一个问题朝鲜。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释