有奖纠错
| 划词

Israël est déterminé à collaborer avec des dirigeants palestiniens qui œuvrent pour la paix et renoncent à la violence.

试举一例,7月20日,以色列释放了因涉嫌参与恐怖活动而一直被关押在以色列监狱255名巴勒斯坦囚犯。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, la réussite du secteur de l'habillement n'a pas été automatique, elle a été le résultat d'une initiative prise par les États-Unis en vertu de leur loi sur les opportunités et la croissance en Afrique.

试举一例说明,莱索托服装产业功不是自动而来,是合众国根据该国《非洲长和机会法》作出努力

评价该例句:好评差评指正

Comme il n'est pas possible de traiter tous les articles de manière exhaustive, on trouvera dans les exemples ci-après une illustration de la manière dont certains droits reconnus par la Convention trouvent une application concrète dans la vie des personnes handicapées.

本文中不可能全面讨论所有条款,下文试举几例,说明《公约》中所承认一些数量有限是如何具体适用于残疾人生活

评价该例句:好评差评指正

Donner la priorité à l'autonomie et à la dignité du patient pour obtenir un consentement éclairé par le biais de conseils appropriés est la première étape permettant de lier, par exemple, le dépistage du sida et la prestation de services sur une base volontaire et non discriminatoire.

在实现知情同意过程中,通过妥善咨询优先考虑到病人自主权和尊严重要性,是将艾滋病毒检测同在自愿、非歧视基础上提供服务联系起来第一步(试举一例)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


八仙桌, 八小时的工作日, 八小时工作制, 八雄蕊的, 八旬老人, 八言诗, 八氧化物, 八叶云母类, 八一建军节, 八一南昌起义,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接