有奖纠错
| 划词

Le mécanisme d'établissement de rapports se concentrera sur les sujets de préoccupation suivants : les violations générales des obligations de protection des civils, y compris les tueries, les mutilations et les enlèvements; l'accès du personnel humanitaire; la protection des femmes et des enfants, notamment les incidents de violence sexuelle et de recrutement; la protection des populations déplacées; la sécurité du personnel humanitaire; le respect des normes internationales et des principes humanitaires; les programmes de désarmement, de démobilisation et de réinsertion, et la lutte antimines; et les situations d'urgence négligées et sous-financées.

汇报机制的重点将放在以下有关方面:违反一般护工作的行为,包括杀害、伤残诱拐行为;人道主义准入,包括发生性侵犯招募入伍的情况;护流离失所;人道主义人员的安全障;遵守国际准则人道主义原则;解除武装、复员重返社会方案的编制工作排雷行动;以及经费不足被忽视的紧急状况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


洗澡者, 洗照片, 洗濯, 洗濯间, 洗自己的眼睛, 洗足礼, , 枲麻, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接