有奖纠错
| 划词

Entre-temps, elle demande au pétitionnaire de se retirer.

接着她请请求者暂时离开请求者的席

评价该例句:好评差评指正

Si le pétitionnaire ne peut pas répondre à la question, il doit le reconnaître.

如果请求者不能回答所提的问题,应该如实承认。

评价该例句:好评差评指正

Sur invitation du Président, Mme Kessler (Parlement européen) prend place à la table des pétitionnaires.

主席请Kebler女士(欧洲议会)在请求者

评价该例句:好评差评指正

Sur invitation du Président, M. Ruf (Medico International) prend place à la table des pétitionnaires.

主席请Ruf(《医生国际》)先生在请求者

评价该例句:好评差评指正

M. Tall (Sénégal) soutient la décision de la Présidente concernant l'audition du pétitionnaire.

Talli先生(塞内加尔)说,他的代表团支持主席关听取请求者意见的决定。

评价该例句:好评差评指正

Les cartes déposées sont uniquement disponibles à la Division et leur accès est autorisé sur demande.

交存的海图仅可在该司浏览,提出请求者可以查阅。

评价该例句:好评差评指正

Il faut que le pétitionnaire transmette le texte de son intervention à la cabine d'interprétation conformément à l'usage.

必须遵请求者把发言稿送交同声传译室。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Maroc demande au Président d'inviter le pétitionnaire à respecter les règles établies par la Commission.

摩洛哥代表请求主席让请求者遵守委员会规定的规则。

评价该例句:好评差评指正

Sur invitation du Président, M. Jarry, maire du Mans, France, prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀请,Zharri女士(法国勒芒市市长)在请求者的席

评价该例句:好评差评指正

Sur invitation de la Présidente, M. Brahim (Front POLISARIO) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀请,Brahim先生(波利萨里奥阵线在请求者的席座)。

评价该例句:好评差评指正

Sur invitation du Président, M. Rivera (représentant du Gouverneur de Guam), prend place à la table des pétitionnaires.

主席请Rivera先生(关岛总督代表)在请求者

评价该例句:好评差评指正

Sur invitation du Président, M. Caruana, Chief Minister de Gibraltar, prend place à la table des pétitionnaires.

主席请Caruana先生(直布罗陀首席大臣)在请求者

评价该例句:好评差评指正

Le Président demande au pétitionnaire de répondre aux questions posées et de s'abstenir d'attaquer le Royaume du Maroc.

主席请请求者回答提出的问题,并请他不要攻击摩洛哥王国。

评价该例句:好评差评指正

M. Belaoura (Algérie) fait observer que le pétitionnaire a apparemment oublié de répondre à sa deuxième question.

Belaura先生(阿尔及利亚)指出,请求者看来忘记了回答他所提的第二个问题。

评价该例句:好评差评指正

Sur invitation de la Présidente, M. Bouseif Brahim (Front POLISARIO) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀请,Busejf Brahim先生(波利萨里奥阵线)在请求者的席

评价该例句:好评差评指正

Sur invitation du Président, M. Quintero (député du Parlement des îles Canaries) prend place à la table des pétitionnaires.

主席请Quitero先生(加纳利群岛国会议员)在请求者

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les États non dotés d'armes nucléaires ne peuvent ni ne doivent demeurer de simples observateurs ou demandeurs.

与此同时,无核武器国家不能也决不应仅仅充当旁观者或请求者

评价该例句:好评差评指正

Sur invitation du Président, M. Bossano (chef de l'opposition au Parlement de Gibraltar) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请Bossano先生(直布罗陀反对党领袖)在请求者

评价该例句:好评差评指正

Sur invitation du Président, Mme Ebbi (Comité pour le regroupement des familles sahraouies) prend place à la table des pétitionnaires.

主席请Ebbi女士(撒哈拉家园重新统一委员会)在请求者

评价该例句:好评差评指正

Sur invitation de la Présidente, M. Omar Bahia (cheikh de la tribu Laârussyienne) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀请,Omar Bahia先生(利亚鲁森部落首领)在请求者

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


blépharadénite, bléphare, blépharectomie, Blepharidachne, Blepharipoda, blépharite, blépharite angulaire, blépharo, Blepharoceridae, blépharochisis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接