有奖纠错
| 划词

Il est un chien mignon,mais un peu espiègle.

一只又可爱又调皮的小狗。

评价该例句:好评差评指正

Cet enfant est très fripon, sa mère piétine d'impatience.

个小孩儿太调皮了,他妈妈急得直跺脚。

评价该例句:好评差评指正

Avec ce gaillard-là, on ne sait jamais à quoi s'en tenir.

对于那个调皮家伙, 不知道该怎么应付。

评价该例句:好评差评指正

Trotro est un petit âne. Espiègle, enthousiaste, il voit toujours le bon côté des choses.

托托一只小驴。他调皮有活力,总看到的一面。

评价该例句:好评差评指正

Ce gamin est un vrai fléau!

调皮正的讨厌鬼!

评价该例句:好评差评指正

Little Me oser faire faire ce qu’ils veulent, vice.

小时候的我们敢作敢为想做什么就做什么,调皮

评价该例句:好评差评指正

Cette fillette est un vrai lutin.

个小女孩调皮的小精灵。

评价该例句:好评差评指正

Il est un tantinet malin.

他有点儿调皮

评价该例句:好评差评指正

Voilà une jolie chemise décontractée qui, portée avec un joli béret, donnerait presque un petit air façon Gavroche.

一件宽松衬衫,配上一顶贝雷帽,立刻让人显得机灵调皮起来。

评价该例句:好评差评指正

Vos parents sauront vous soutenir ;et vos enfants, même s'ils mènent une vie trépidante, seront bien dans leur peau et travailleront sérieusement.

不但得到了父母的支持,甚至调皮的孩子们也会变乖,学习哦。

评价该例句:好评差评指正

Toute la petite cour en soutane s'extasia sur le jeu de mots. Le cardinal se sentit un peu soulagé ; il était maintenant quitte avec Coppenole, il avait eu aussi son quolibet applaudi.

听到些文字游戏,所有身披架裟的朝臣们个个乐得心醉神迷。红衣主教顿时心稍微轻松一些,总算同科珀诺尔扯平了,他的调皮话也得到了捧场。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


au cours de, au début, au dedans, au dedans de, au delà de, au délloage, au demeurant, au dessous de, au dessus de, au détriment de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

On tease un peu tu vois ! [ en se moquant ] Ciao !

我们必须调皮点儿,看!再见!

评价该例句:好评差评指正
·特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il leur lança un nouveau clin d'oeil un peu canaille.

他又朝他们调皮地眨了眨眼。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Parce qu'il y a un côté espiègle, rusé et charmeur aussi.

因为它有调皮、狡猾和迷人的一面。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oh ! Qu'est-ce que vous aimeriez boire, Madame Canaille ?

哦!想喝点什么呀,调皮女士?

评价该例句:好评差评指正
·特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– Toi et papa, par exemple, dit Ginny d'un air malicieux.

“包括和爸爸。”金妮调皮地说。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Tu l’as oublié, toi. Tu étais si espiègle toute petite !

忘了这些事了。小时候多调皮

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Or, les enfants ont été insupportables toute la semaine, ils n'ont rien écouté.

,孩子一整周都非常调皮,他们不听话。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Certains, comme Mme Canaille, y viennent pour faire des blagues.

有些人,比如调皮女士,恶作剧的。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je dirais que j'ai une sorte de style de cow-boy arty,  un peu déluré.

我觉得我有一种有艺术气息的牛仔风格,有点调皮的感觉。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Parfois, je ne peux pas m'en empêcher !

有时我没办法不调皮

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je le sais, oui, je suis la pire et la plus coquine !

我知道,的,我最坏最调皮的!

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Madame Canaille, je connais ce regard, qu'avez-vous encore fait ?

调皮女士,这做的?

评价该例句:好评差评指正
·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mais cette fois, il souriait – sa colère contre le professeur McGonagall s'était entièrement dissipée.

但脸上带着调皮的笑容——他对麦格教授的怨气一下子烟消云散了。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

J'avoue que je ne me trouve pas vilain et vous devriez me voir lors des parades nuptiales.

我承认,我不认为自己很调皮们应该看看我的求爱过程。

评价该例句:好评差评指正
·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Allez, attrape-le, disait-elle avec un rire narquois. Vas-y, saute !

“过拿呀!”她调皮地咯咯笑着,“过,跳起!”

评价该例句:好评差评指正
·特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Quiconque fera du chahut pendant mes cours sera immédiatement renvoyé avec interdiction de revenir.

“任何人要在我的课堂上调皮捣蛋,我就请他出去,永远不准他再进

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Non, madame Canaille, ce n'est pas moi.

不,调皮女士,不我。

评价该例句:好评差评指正
·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il prétend que les tombeaux égyptiens lui manquent, mais… il y a des compensations, ajouta-t-il avec un petit rire.

“他说他很想念那些古墓。不过,”他调皮地笑了,“也有所补偿啊。”

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Madame Canaille disait que ma pelouse pousserait vite !

调皮女士说我的草会长得很快!

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oh chouette! Ma première cliente. Bonjour Madame Canaille, souhaitez-vous que je vous fasse un diadème gonflable ?

太好了,我的第一个顾客。好,调皮夫人,想让我给做个充气头饰吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au travers de, au vol, aubade, aubage, aubain, aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接