有奖纠错
| 划词

La situation financière de l'Office soulève de vives préoccupations.

联合国近东巴勒斯坦难民救济和工程处财务状况是一个颇令人关切问题。

评价该例句:好评差评指正

La situation financière de l'Organisation demeure très précaire.

联合国财务状况依然十分脆弱。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau 15 présente un récapitulatif de la situation financière du Fonds du PNUCID.

表15对药物管制署基金财务状况进行汇总。

评价该例句:好评差评指正

La situation financière des Tribunaux projette une ombre sur les progrès réalisés par ceux-ci.

法庭财务状况问题给其取得进展蒙上阴影。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi le Secrétaire général juge prioritaire d'améliorer la situation.

因而,改善联合国财务状况当务之急。

评价该例句:好评差评指正

Si la situation financière générale de l'Organisation n'a pas sensiblement changé, certains points restent préoccupants.

虽然联合国总体财务状况未发生重大变化,但还是有值得关注理由。

评价该例句:好评差评指正

La situation financière des tribunaux, cependant, demeure préoccupante.

但是,两个法庭财务状况仍令人担忧。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures ne semblent pas avoir amélioré sa situation financière.

看来这些措施并没有改善执行局财务状况

评价该例句:好评差评指正

Elle compte que les autres États Membres suivront son exemple.

Shin Kak-soo先生(大韩民国)说,联合国财务状况呈现出一种复杂情况。

评价该例句:好评差评指正

La situation financière des tribunaux reste préoccupante.

国际法庭财务状况仍令人担忧。

评价该例句:好评差评指正

Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contrôleur sont extrêmement inquiétantes.

主计所述当前和今后财务状况令人震惊。

评价该例句:好评差评指正

La situation financière de ce secteur s'est améliorée au cours de ces dernières années.

最近几年,该部门财务状况得到改善。

评价该例句:好评差评指正

Elle a jugé insuffisants les critères de «paralysie» ou de «situation financière précaire» d'une société.

一个公司光是“瘫痪”或“财务状况危急”是不够

评价该例句:好评差评指正

La situation financière du Fonds reste un sujet de préoccupation majeure pour le HCDH.

基金财务状况仍是高专办深感关切问题。

评价该例句:好评差评指正

L'Espagne note avec inquiétude la situation financière précaire des deux Tribunaux.

两个法庭财务状况不稳定,西班牙对此感到非常关切。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, la situation fiscale de l'Autorité palestinienne reste catastrophique.

但是,巴勒斯坦权力机构财务状况仍然严峻。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc essentiel de promouvoir d'emblée des règles de transparence et d'information financière appropriées.

因此,在中小企业发展阶段初期,促进透明度和足够财务状况披露便为一项首要要求

评价该例句:好评差评指正

La délégation russe se réjouit de l'amélioration de la situation financière de l'Organisation.

俄罗斯联邦代表团欢迎本组织财务状况好转。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, il reste nécessaire d'améliorer encore la situation financière.

然而,仍需进一步改善其财务状况

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est également préoccupé par la détérioration de la situation financière du FNUAP.

委员会还关切人口基金财务状况恶化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


amplificatrice, amplifier, amplitron, amplitude, ampli-tuner, ampliviseur, amploulé, amplystégite, amponnement, ampoule,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2013年10月合集

Economie toujours, on en sait un peu plus sur la situation financière de Twitter.

继续说经济,我们对推特的有了更多了解。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2012年12月合集

Cela résulte d'une détérioration de la situation financière.

这源于的恶化。

评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

Une situation financière qui s'explique notamment par un niveau des prix du marché de l'électricité en baisse mais également des investissements nécessaires particulièrement lourds

一种, 主要是由于电力市场价格水平下,但同时也需要大量的投资。

评价该例句:好评差评指正
Le décryptage éco

La majorité d'entre elles accuse une perte de rentabilité, d'où une situation de fragilité financière, des problèmes de trésorerie qui vont parfois jusqu'à de l'endettement.

其中大多业利润下滑,导致脆弱,现金流问题有时甚至演变为负债。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Les États-Unis qui décident par ailleurs d'arrêter de financer l'UNRWA. L'agence des Nations Unies qui vient en aide aux réfugiés palestiniens est désormais dans une situation financière compliquée.

美国决定停止资助联合国近东巴勒斯坦难民救济和工程处。这一援助巴勒斯坦难民的联合国机构现在面临复杂的

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Personne le garantit, on choisit les locataires, on fait en sorte qu'ils aient, on analyse leurs comptes, on vérifie qu'ils aient bonne santé financière, mais à la fin rien ne le garantit.

没有人能保证这一点,我们选择租户,确保他们有能力支付租金,分析他们的,核实他们的健康况,但最终,这一切都无法得到保证。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


amsterdam, amuïr, amuïssement, amulette, amulolyse, amunitionner, amure, amurer, amusable, amusant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接