有奖纠错
| 划词

M. Ghia (Italie) dit qu'il préférait le libellé « reçu par », même s'il était exact que certains constituants tentaient de se dérober à leurs responsabilités en n'accusant pas réception de la notification.

Ghia先生(意大利)说,使用“由收到”的措词,不有些设保人的确试图不接收知来回避其责任。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Estoile, estomac, estomaqué, estomaquer, estompage, estompe, estompé, estompement, estomper, estomycine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Je suis ni pour ni contre.

我不赞成也不反对。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Vous n'êtes pas d'accord avec nous ?

难道你不赞成我们吗?

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Je suis vraiment favorable au dialogue.

我坚决赞成对话。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Je suis pour l'interdiction du voile dans l'espace public.

赞成公共场所禁止戴面纱。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Il est tout à fait d'accord, fit remarquer Harry.

“可他很赞成!”哈利说。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Adopté ! reprirent en chœur les trois mousquetaires.

赞成!”三个火枪手齐声说。

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Mais alors, pourquoi ? Alors moi je serais bien pour.

可是为什么呢?那我当然会赞成了。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Non seulement j'approuve ce qu'il vient de faire, mais encore je l'en félicite.

我不仅赞成他刚才的所作所为,而且对他表示祝贺。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Lui contesteriez-vous ce titre, par hasard, madame ?

“这称呼莫非您不赞成,我的太太?”

评价该例句:好评差评指正
历史人

Êtes-vous partisan ou adversaire de la notion de secret en général, en matière scientifique?

学问题上,你是赞成还是反对进行保密?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Personnellement, je suis pour, contrairement à la plupart de mes copains.

个人而言,我大多数朋友不同,我持赞成意见。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Je consens à la bucolique et aussi à la féerie de marbre et d’or.

赞成牧人的田舍,同时也赞美大理石和金色的仙界。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Le premier a eu lieu en avril 1972 et a récolté 68,3% de oui.

第一次是1972年的4月,68.3%的人赞成

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Entièrement, répondit Tom Austin, que Mulrady et Wilson approuvèrent d’un signe de tête.

“完全赞成。”他们都点头表示同意。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Crabbe et Goyle ponctuèrent son intervention d'un petit rire.

而克拉布和高尔一旁赞成地咯咯笑。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Un homme A : Monsieur Dumas, j’approuve totalement votre projet.

杜马先生,我完全赞成你的观点。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Je ne demande pas mieux. Monsieur, prenez la peine de vous marier.

我举双手赞成,先生,劳驾你就结婚吧。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Virginie approuvait joliment Gervaise de se fourrer de bons morceaux sous le nez.

维尔吉妮却非常赞成热尔维丝把好吃的装进肚子里的想法。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Sur les 160, 120 ont voté en faveur de la création de la Cour pénale internationale.

160个国家里,有120个投票赞成设立国际刑事法院。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Candide disputa un peu, mais avec discrétion. Martin fut entièrement de l’avis du sénateur.

老实人很婉转的,略微辩了几句。玛丁却完全赞成元老的意见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


estramaçon, estramaçonner, estramadourite, estran, estran(d), estranédiol, estrapade, estrapader, estrapasser, estratriène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接