有奖纠错
| 划词

Synopsis : un voleur malchanceux commet une série de cambriolages ratés.

盗窃失手。

评价该例句:好评差评指正

Les malheureux clients qui se sont retrouvés avec des factures astronomiques étaient abonnés à une offre particulière d'Orange ne prévoyant aucun système d'alerte en cas de dépassement anormal.

由于此项业务对于异常超支没有预置警告系统,以至于让这些不户面临交付巨额账单窘境。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pandermite, pandiculation, pandit, pandographe, pandore, Pandorea, pané, panegyrique, panégyrique, panégyriste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

On essaie d'être champion. On n'est pas toujours le champion, malheureusement.

人人想当冠军,不过不走运是我们不总是能夺冠。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Vous aurez de la chance si vous la trouvez ! lança une petite voix criarde.

“你会走运!”一个嘶哑声音说。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ils étaient les malchanceux de la peste, ceux qu'elle tuait en plein espoir.

这些人都是在瘟疫中不走运人,因为他们是在充满希望时刻鼠疫杀死

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Le petit jeune homme avait prudemment disparu. Alors, Nana marcha devant, très raide, encore dans la stupeur de sa mauvaise chance.

那个小白脸瘦子见势不妙,早已溜之大吉了。于是娜娜只得默默地走在前面,还没有从慨如此不走运惊愕中恢复过来。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Oh oui, il était heureux. Nous avions vraiment de la chance, les logements dans ce quartier sont trop chers.

对,是,他很高兴。我们真走运,这个区住房太贵了。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Au début, quelques privilégiés purent s'aboucher aux portes de la ville, avec des sentinelles des postes de garde, qui consentirent à faire passer des messages à l'extérieur.

一开始,几个走运人还能去城门口向守卫哨兵要求通融,哨兵也同意他们向城外发出信件。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Jean : Ca n’a rien à voir. Tu vois pas que j’ai changé le chanceux. Regarde, j’ai mis chanceux à la place de veinard. C’est un autre propos, c’est différent.

他们又看不出来。再说我也有改用“走运”这个词。看,我把“幸运”改成“走运”了。这是另一个说法,不一样

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


paniculé, paniculée, paniculiforme, panicum, panidioblastique, panidiomorphe, panier, panière, panier-repas, panier-support de cœur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接