有奖纠错
| 划词

Les limites entre les question liées au commerce, aux politiques en matière de concurrence, à l'environnement, aux politiques macroéconomiques, et les politiques sociales tendent à s'estomper l'interdépendance mondiale s'accroît et les arrangements institutionnels traditionnels ne suffisent plus.

贸易、竞争政策、环境、宏政策、和社会政策等问题之的界线越来越模湖,全球相日益增加,传统的制度安排不再足够。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


无事, 无事不登三宝殿, 无事故运行, 无事可做, 无事空忙, 无事忙, 无事生非, 无事先通知, 无事张皇, 无事自扰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年3月合

Une eau de plus en plus rare... Elle sera donc beaucoup plus chère pour les gros consommateurs.

- 稀缺的水 因此,对于大消费者说,水的价格会高得

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Bientôt, leur silhouette ne fut plus qu'un point minuscule dans le ciel, puis un nuage masqua la lune et ils disparurent dans la nuit.

但见它和骑它的人 后一朵浮云掩住了月亮 他们走了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


无手, 无受精生殖, 无殊, 无输出, 无熟料水泥, 无束, 无束缚电子, 无数, 无数次, 无数的…,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接