有奖纠错
| 划词

Ce cheval est un excellent coureur.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


appendiculé, appendre, appentis, appenzell, Appert, appertisation, appertiser, appesantir, appesantissement, appétence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

春节特辑

Il était très grand et coutait très vite.

它的身体很大,

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Elle est rapide, confiante et c'est une chèvre très éveillée.

,很自信,也很机灵。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et comme y'a 900 bons kilomètres entre les deux îles… elle devait courir sacrément vite !

由于两个岛屿之间距离900公里......她必须才能赶到!

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Courbés, tendant le dos à la rafale, ils marchaient très-vite, suivant Top, qui n’hésitait pas sur la direction à prendre.

虽然他们在大风里弯腰前进,但还是,托普在前面领着路,定,毫不犹豫。

评价该例句:好评差评指正
你会怎做?

Elles courent vite maintenant, regarde ! regarde !

他们现在起来吧!

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Pourtant elle continua de courir très vite parce qu'il commençait à faire nuit, et elle pensait : « Mon papa doit me croire perdue. »

然而她,因为天色渐渐暗了下来,她想," 我爸爸定认为我迷路了。"

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'animal était rapide et Hercule, qui devait la rapporter vivante et ne voulait pas la blesser, la poursuivit pendant une année entière avant de la capturer enfin.

这只动物,赫拉克勒斯必须活捉它,而且不想伤害它,他追了整年才终于抓住了它。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Les Attrapeurs étaient généralement légers et rapides mais avec un temps pareil, le poids de Diggory lui donnerait un avantage, car il risquait moins de dévier de sa trajectoire.

找球手通常是身轻的那种人,但是迪戈里的体重在这种天气倒是有利因素,因为他不会被吹站不住脚。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Kiouni - c’était le nom de la bête - pouvait, comme tous ses congénères, fournir pendant longtemps une marche rapide, et, à défaut d’autre monture, Phileas Fogg résolut de l’employer.

这头名叫奇乌尼的大象现在还跟别的大象样能长途跋涉,而且。既然找不到其他坐骑,福克便决定利用这头大象。

评价该例句:好评差评指正
狗与猫 Chiens et chats

Mon chien ! Où est mon chien ? Ah, c’est vrai ! Il est à l’intérieur. Papa l’enferme la journée parce qu’il aboie. C’est un petit chien. Un caniche tout noir. Il s’appelle Spoutnik. Il est petit, mais il court vite.

我的狗!我的狗在哪儿呢?啊,对了,它在里面。爸爸白天把它关起来因为它会叫。它是只小狗,是只全黑的鬈毛狗。它叫Spoutnik。它很小,但是它

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


applicabilité, applicable, applicage, applicateur, application, applique, appliqué, appliquée, appliquer, appoggiature,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接