Les délocalisations vers des pays à bas coûts salariaux s'accentuent.
企业向工资成本低廉的国家移现象加剧。
Comment transférer aux mobiles élevés l’énergie dévolue aux mobiles bas ?
如何把低处的运动的移给高处的运动?
Sélectionnez les messages que vous voulez transférer vers votre adresse e-mail.
选择您想要移往您的地址电子邮件的消息。
Oui, les choses sont très importantes, c'est la société humaine, un grand transfert de richesse.
不错,事情非常大,它人类社会财富的大移。
Corée du Sud la technologie, le populaire internationale de transfert de chaleur d'impression.
韩国技术,国际流行的热移印花。
Rien ne peut détourner son attention, il se concentre sur ce problème.
什么都无法移他的注意力,他专心思考这个问题。
Les trois autres ordonnances de renvoi sont contestées en appel.
移案件法的其余三项裁决目前正等待上诉。
Je ne parle pas seulement d'évolution démographique et de pouvoir relatif.
我不仅仅在谈论人口和相对力的移。
Les mouvements transfrontières de ces déchets sont réglementés par la Convention de Bâle.
这类废物的跨境移由“巴塞尔公约”进行管理。
L'établissement d'un contrôle efficace sur les transferts de capitaux.
建立有效的资金移管制。
Cette modification des priorités ne relève pas uniquement de la FTC, mais également du Gouvernement.
优先事项的这种移不仅公平贸易委员会的事情,而政府的事情。
Les menaces de violence ou l'intimidation ne doivent pas nous détourner de notre objectif.
关键在于不让暴力威胁或恫吓移我们对目标的追求。
La loi maltaise ne connaît pas de « mortgage », mais ceux-ci sont remplacés par des hypothèques.
马耳他法律中没有通常意义的抵押(mortgage),但有不移占有权的抵押(hypothec)的规定。
Le processus de transfert est progressif et est strictement dicté par des considérations de sécurité.
移的进程逐步的,并严格取决于安全考。
En l'absence de tels transferts, le rapport du capital au travail double ou triple.
在没有此类移的情况下,资本对劳动力的比率会上升一两倍。
Les transferts entre organismes multilatéraux ne sont pas comptabilisés comme contribution ou versement.
多边机构间的资金移既不列为捐款不列为支付给受援国的款项。
On s'est principalement intéressé jusqu'ici aux transferts de ressources en direction des personnes âgées.
迄今,侧重点放在向老年人口的移。
La création d'équipes interinstitutions spécialisées dans l'approche harmonisée est d'une importance vitale.
机构间统一现金移办法小组的成立具有重大意义。
Les informations qu'on doit y inclure figurent dans l'annexe V-B de la Convention.
按规定须列入这一移文件中的信息和资料列于《公约》的附件五B部分。
La Convention de Bâle exige le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux.
《巴塞尔公约》规定,应对危险废物的越境移进行控制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est qu'à présent notre mariage est rompu de par ma volonté !
因为现在我们的婚姻是以我的意志为的!
Ces enfants « abandonnés » reportent leur amour, presque toujours, sur la « maîtresse » .
这些“被遗弃”的孩子把自己的爱,几乎都会到老师的身上。
Ainsi que l'Iran et le Hezbollah qui cherchent à transférer des armes menaçant Israël.
以及寻求向以色威胁性武器的伊朗和真党。
50 australiens vont travailler ici et s'assurer du transfert de compétences.
50名澳大利亚人将在这里工作,并确保技能的。
Le mélange est transféré dans d’immenses bassins de décantation pour ensuite être séché et assaini.
混合物被到巨大的沉淀池中,然后进行干燥和净化。
Cette réforme prévoit de transférer le stockage de ces informations aux compagnies de télécommunications.
这项改革计划将这些信息的存储到电信公司。
Je pense que certains sont en train de faire dévier les vraies interrogations.
我认为有些人正在真正的问题。
Le transhumanisme imagine, par exemple, de transférer votre conscience dans des machines.
例如,超人类想将您的意识到机器中。
Donc non, l'âme des Halles ne pouvait pas, finalement, se déplacer.
所以,最终,集市的灵魂是无法的。
Seule aujourd'hui les descendants de Franco s'opposent au transfert des restes de leur aïeul.
如今只有佛朗哥的后代反对将其祖先的遗骸。
Elles refusent de transférer l'épouse de l'ancien président ivoirien à la Haye, siège de la CPI.
她们拒绝将前科特迪瓦总统的妻子到海牙,即国际刑事法院的所在地。
Passation de pouvoir au Burkina Faso.
布基纳法索的权力。
Enfin, pour le distraire, il l'emmena.
最后,为了他的注意力,他带走了他。
M. Hollande a cependant averti que l'effort de guerre devrait ensuite se porter vers Raqqa, en Syrie.
然而,奥朗德警告说,战争的努力应该到叙利亚的拉卡。
Transférées depuis Bamako, les boîtes noires du vol Air Algérie AH5017 sont arrivées en France ce lundi.
从巴马科过来的阿尔及利亚航空公司AH5017航班的黑匣子于周一抵达法国。
C'est un bâtiment abritant un système de production d'armes devant être transféré au Hezbollah libanais qui était visé.
这是一个用于向黎巴嫩真党的武器生产系统所在的建筑被瞄准了。
Alors, forcément, augmenter la fiscalité à l'occasion de ce transfert massif, ça peut rapporter beaucoup d'argent à l'État.
因此,趁着这次大规模的财富,必然要提高税收,这能为国家带来大量收入。
L’ambition, en somme, est de redéployer le système productif chinois vers l’Ouest grâce à une sorte de délocalisation interne.
总之,目标是通过一种内部的方式,将中国的生产系统重新部署到西部。
L'Inde et le Pakistan s'activent pour mettre à l'abri des dizaines de milliers de personnes prises aux pièges d'inondations.
印度和巴基斯坦正忙于将数以万计被洪水困住的人到安全地带。
Au moins 11 blessés graves ont été transférés vers un hôpital militaire de la capitale provinciale, Quetta, selon Aaj TV.
据Aaj电视台报道,至少有11名重伤人员被到省会奎达的一家军事医院。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释