有奖纠错
| 划词

Oriental liège center par l'ancien Bureau de la mise à niveau de Beijing.

中心由前东方软木北京办事处升级而成。

评价该例句:好评差评指正

Le liège surnage sur l'eau.

软木浮在水面上。

评价该例句:好评差评指正

Quant aux éleveurs, ils ont dû faucher des fougères pour nourrir le bétail.

关于牲畜饲料,牧农要砍伐软木来喂饲牲畜。

评价该例句:好评差评指正

Il existe plusieurs qualités de bouchons : les meilleurs sont les bouchons en liège.Suivent les bouchons en bois aggloméré.

瓶塞的质量有: 最好的瓶塞是软木做的,次好的是黏合木。

评价该例句:好评差评指正

Beijing Dongfang liège gestion du marketing center à Xi'an Département de l'Est de Cork Co., Ltd à Beijing pour mettre en place une division marketing.

东方软木北京营销管理中心系西安东方软木有限公司在北京设立的营销分公司。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits comprennent: la technologie des pantoufles, chaussures, liège, PU de moulage à la fin de pantoufles, pantoufles tatami, EVA chaussures, semelles, etc.

工艺拖鞋、软木鞋、PU成型底拖鞋、草席拖鞋、EVA鞋、鞋垫等。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un des pneus, l'huile biopsie de la peau de caoutchouc, liège tranches, à la seule pente production, le traitement du cuir renouvelables profil, combler les lacunes.

此特别是对轮胎胎面胶、油皮胶的切片、软木切片、生产坡跟鞋底、加工再生革的剖层机,填补了国内

评价该例句:好评差评指正

La principale production d'une variété de l'artisanat du bois de bambou, de petits meubles en bois, sculpté en liège, les produits de bambou, de produits horticoles, produits ménagers etc.

要生产各种木竹藤工艺品、木制小家具、软木雕刻制品,竹制品,园艺制品,家居制品等。

评价该例句:好评差评指正

Par l'intermédiaire du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences, le Secrétariat a remplacé par des panneaux électroniques les panneaux de liège à signalisation manuelle qui, à l'entrée des salles de conférence, donnaient des informations sur les réunions officielles.

秘书处通过大会和会议管理部在会议室入口处安装了显示正式会议信息的电子显示屏,取代过去使用的软木板屏和手动标示。

评价该例句:好评差评指正

La majeure partie du bois est utilisée comme bois de chauffe, alors que 2 % seulement le sont à des fins techniques et industrielles (par exemple, poteaux électriques, ponts et pontons ferroviaires, mobilier, tanin et liège obtenus à partir de l'écorce du bois).

大多数木材都用于木柴,只有2% 的木材用于技术和工业目的(例如,电线杆、铁路浮桥/连接处、家具、从树皮中提炼丹酸宁和用树皮制作软木塞)。

评价该例句:好评差评指正

Les tribunaux arbitraux de leur côté ont maintes fois affirmé ce principe, notamment dans les affaires des Réclamations des sujets italiens résidant au Pérou, de la Dickson Car Wheel Company, de l'International Fisheries Company, des Réclamations britanniques dans la zone espagnole du Maroc, et dans l'affaire Armstrong Cork Company.

仲裁法庭屡次在下列案件中申明这项原则,例如侨居秘鲁的意大利子民权利要求案、 迪克森车轮公司案、 国际渔业公司案、 英国在摩洛哥西班牙区权利要求案、 阿姆斯特朗软木塞公司案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


原肾, 原生, 原生沉积, 原生沉陷, 原生的, 原生地槽, 原生地层圈闭, 原生地形的, 原生顶极, 原生动物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然之路

Dans le Sud vous avez le chêne vert, le chêne liège, et voilà.

在南部,有圣栎、软木栎,是的。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Chaque année, beaucoup de personnes sont blessées par un bouchon de champagne donc il faut être prudent.

每年都有很多人被香槟软木塞弄伤,因此必须小心。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Une fois le vin dans la bouteille, la bouteille est scellée avec un bouchon en liège.

一旦将葡萄酒装瓶后,就用软木塞密封瓶子。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Aidé par la pression qui règne à l'intérieur, le goulot, le bouchon et le muselet sont violemment éjectés.

在内部压力的帮助下,细颈上的软木塞和铁丝封口被猛烈地弹出。

评价该例句:好评差评指正
·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ginny, à genoux au milieu d'un tas de bouchons abandonnés, assistait à l'échange, la bouche légèrement entrouverte.

金妮跪在一堆丢弃的黄油啤酒软木塞中间,地望着他们谈话,嘴巴微微张着。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Tous deux tirèrent leurs fils, les roulèrent, accrochèrent dans les bouchons de liège les hameçons nettoyés et attendirent.

这两位收了线,,将洗干净了的鱼钩勾到软木塞上,等着。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il tenait à la main une bouteille fermée, qu’il venait de saisir à quelques encâblures de la côte.

他手里拿着一只塞着软木塞的瓶子,捞这个瓶子的地方离海岸不过几锚链远。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Le Portugal est sans aucun doute le pays du liège.

葡萄牙无疑是软木塞的故乡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

95 % des bouchons de liège proviennent de ce pays.

95%的软木自这个国家。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Ici, ce chêne liège n'a pas résisté à la sécheresse.

在这里,这棵软木橡树没有抵抗干旱。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Il pousse le bouchon Jean Paul !

他推动了让·保罗的软木塞!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

C'est le royaume des bouchons, du bien manger et des cochonnailles.

- 这是软木塞、美食和猪肉的王国。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Ce fut le bouchon du siècle.

这是本世纪的软木塞。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

D'autres enfants trompent l'ennui en jouant aux petits bouchons qui remplissent des bouteilles.

其他孩子则通过玩装瓶子的小软木打发无聊。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Alors que les chats, au maximum de leurs compétences, ils jouent avec un bouchon.

而猫,在他们的技能最大化,他们玩软木塞。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Le bouchon restait immobile, parmi les grains noirs.

软木塞在黑色颗粒之间一动不动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Sur ce palier, des bouchons en plastique d'où se dégage une odeur de stupéfiants.

在这个着陆点上,塑料软木塞从中散发出一股麻醉剂的气味。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Sur l'eau calme et piquetée de grains noirs, un bouchon flottait.

在散布着黑色颗粒的平静水面上,漂浮着一个软木塞。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Bouchons et chaleur, cette journée, annoncée comme difficile pour les automobilistes, tient toutes ses promesses?

软木塞和高温,这一天,宣布对驾车者说是困难的一天,但它兑现了所有的承诺吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Les agents de l'ONF demandent donc la fermeture aux visiteurs de ce monastère, entouré de châtaigniers et de chênes-lièges.

因此,ONF 特工要求这座被栗树和软木橡树环绕的,修道院不对游客开放。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


原始变晶的, 原始储量, 原始大地构造学, 原始的, 原始的(本地居民的), 原始的想法, 原始地壳, 原始发票, 原始公社, 原始共生,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接