1.En voulant se disculper, il ne fait que se nuire.
1.他想为自己, 反而害了自己。
2.Le Premier ministre, David Cameron, défend sa mesure comme nécessaire pour résorber les déficits.
2.总理大卫卡梅隆把这项措施为决赤字的有效方法。
3.Les autorités américaines ont essayé de justifier leur blocus contre Cuba.
3.美国当局企图为它封锁古巴。
4.Ces actions ne sauraient être justifiées sous aucun prétexte.
4.何借口都无法为这些行动。
5.Il n'y a pas de justification pour ces crimes.
5.不能以何理由为这样的罪行。
6.Nous rejetons vigoureusement l'allégation de légitime défense soulevée par Israël.
6.们完全反对以色列关于这是为了自卫的。
7.Nous ne pouvons plus accepter de nouvelles tentatives de justifier la violence.
7.们再不能接受为暴的何企图。
8.Mais il est évident que toutes ces justifications se sont avérées futiles.
8.但是很显然,所有此类都是徒劳的。
9.Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.
9.没有何情况能够为此种对审判的限制。
10.Rien ne saurait justifier des actes de terrorisme.
10.不能以何理由为恐怖主义行为。
11.Jiangsu soumet des documents non certifiés à l'appui de cette affirmation.
11.为支持这一,江苏提交了非正式文件。
12.Aucune cause ne pourra jamais justifier des actes aussi lâches et meurtriers.
12.无论什么理由都不能这种怯懦的谋杀行为。
13.Aucun raisonnement militaire ne justifie la prolongation de la souffrance de la population.
13.何军事理由都不能为让居民进一步痛苦。
14.Il est difficile d'imaginer un motif quelconque à ces actes.
14.很难想象出能够为这些行为的何理由。
15.Aucune cause ne peut justifier la violence contre des innocents.
15.没有何理由能为对无辜平民实施暴。
16.Il ne peut être question de justifier ou d'excuser le recours au terrorisme.
16.不能企图为使用恐怖主义手段或提供借口。
17.Nous estimons qu'un génocide, quel qu'il soit, ne peut avoir de justification.
17.们认为,何灭绝种族行为都无可。
18.Cette excuse est dès lors sans pertinence en l'espèce.
18.因此,在本案中,这个理由不成立。”
19.La société John Brown invoque pour justifier cette façon de procéder les usages de la branche.
19.John Brown谋求以工程需要这一点为其。
20.Rien ne saurait justifier l'assassinat d'enfants et d'innocents.
20.何理由都不能为杀害儿童和无辜者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Vous n’avez aucune justification à donner au prêteur.
您不用和出借方辩解。
2.C'est important de permettre aux gens de se défendre.
通过辩解来保护人们是很重要的。
3.Devant ma mine interloquée, il se justifie.
看到我目瞪口呆的样子,他为自己辩解。
4.Par exemple : la plupart se sont excusés.
大多数都在自我辩解。
5.Le PDG de Michelin, Florent Menegoe, s'est justifié en indiquant.
米其首席执行官弗洛伦特·梅内戈为此进行辩解。
6.Je souris. Il le prend mal. Je me justifie.
我笑了。他不理解。我为自己辩解。
7.Bergotte eut un sourire de modestie et protesta que c'était des pages sans importance.
贝戈特谦虚地一笑,辩解说那篇文章没什么价值。
8.Ce fut la première fois que le général Robinson ne prit pas la défense des flottes.
罗宾逊将军第一次没有为舰队辩解。
9.Ma commère, il vous faut purger avec quatre grains d'ellébore.
我的朋友,您应该用4颗嚏根草种子为自己辩解。
10.Tant de bienveillance eût détourné des certitudes, et Morrel n’avait pas même de soupçons.
即使莫雷尔再有什么怀疑,这番苦口婆心的辩解也足以使之完全消除了。
11.Gervaise bégaya, se défendit, posa la main sur son cœur pour donner sa parole sacrée.
热尔维丝结结巴巴为自己辩解,用手捂着胸口,表示她说的是实话。
12.Harry tournait et retournait dans sa tête toutes les excuses qu'il pouvait trouver pour justifier leur conduite.
哈利在脑海里反复思考着所有可能的借口来为他们的行为辩解。
13.Elle le défendait, assurait qu’il n’aurait pas été méchant, s’il n’avait pas bu.
她替父亲辩解,她还担保说如果父亲不喝酒时也不是那样凶神恶煞。
14.C'est parce qu'elle n'a rien mangé depuis huit jours tant elle était impatiente de se marier, lui ment Loki.
“因为她急着结婚,已经八天没有吃东西了”,洛基辩解道。
15.Alors, elle riait, elle se défendait modestement. Pour son malheur, elle n’avait pas été toujours aussi sage.
于是她面带微笑,恰如其分地为自己辩解。她的不幸就在于她从前并不是这样持重。
16.Elle se défendait sans révolte, avec la résignation passive des filles qui subissent le mâle de bonne heure.
她一点也没生气,带着年纪不大就被男人占有的姑娘的屈从的态度,为自己辩解着。
17.Étienne, cependant, s’était levé, en affectant de secouer le feu à demi éteint, pour ne pas gêner l’explication.
为了不妨碍她辩解,艾蒂安站起来,装着去捅半死不活的炉子。
18.De cette façon, elle n’eût pu faire autrement que de se disculper, et ce que je voulais, c’était qu’elle se disculpât.
这样一来,她除了为自己辩解以外,没有其他的办法。而我所要的也就是她的辩解。
19.– Vous savez, il fait froid dehors, dit-elle pour se justifier tandis que Ron claquait la langue d'un air impatient.
“外面很冷!”看到罗恩不耐烦地咂嘴,她辩解说。
20.Qu'est-ce qu'il va dire pour justifier à la police ?
他会向警察说什么来为自己辩解呢?机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释