Trop de soupçons demeurent, de vexations, de méfiance.
那里仍存在过多的猜忌、过多的不快、过多的不信任。
Un sol léger, bien drainé. L'iris craint les excès d'humidité.
轻土,排水良好,惧怕过多的潮湿。
Les armes en excédent doivent être détruites là où elles sont trouvées.
在武器过多的地方必须销毁过多的武器。
Toutefois, il a rappelé, ou doit éviter les poches trop nombreuses.
不过他提醒,还是要避免出现过多的口袋。
Le soir, match de boxe thaïe, nous ne trainons pas longtemps à la fête.
晚上,还是泰拳比赛。我们并没有过多的流连于日。
Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.
最后将榨好的春卷放到吸油纸里,以便掉过多的油脂。
La mauvaise gouvernance est source de trop de gaspillages.
治理不善仍然造成过多的。
Elle a déjà bénéficié d'une période de grâce démesurée.
已经享有过多的宽限期。
Trop de nouveau-nés et de jeunes mouraient de maladies courantes.
过多的幼儿和青年死于常见疾病。
Veillons, par ailleurs, à ne pas aller trop loin.
最后,我们应该警惕承担过多的义务。
L'écart disproportionné entre les deux camps parle de lui-même.
一方过多的死亡人数本身就说明了问题。
Les publicités étrangères montrant des corps de femme trop exposés sont censurés.
外国广告女性身体暴露过多的,要经过审查。
Je pense que la réponse est très simple et ne nécessite pas de grandes élaborations.
我认为答案非常简单并且不需要过多的解释。
Y-a-t-il trop d'amour?
是否拥有过多的爱意?
Nous savons également qu'un endettement excessif freine la croissance et le développement.
我们还知道,过多的债务会阻碍经济增长和发展。
Cette pléthore de documentation de caractère descriptif et analytique est à l'origine de plusieurs problèmes.
种过多的叙述性和分析性文件造成了几问题。
Ce compte peut être en situation de déficit de recouvrement ou d'excédent de recouvrement.
“衡平账户”可能经历收款不足和收款过多的情况。
Ces deux peuples et ces deux pays ont assez souffert.
两国人民以及两国家已承受过多的痛苦。
Un excès d'informations risque de diluer et même de détourner l'attention.
过多的相互交往会产生注意力的分散,甚至转移目标。
Ajouter trop de questions connexes reviendrait, à dire vrai, à risquer l'impasse.
坦率地说,扯进过多的其他问题有可能会导致僵局。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà pourquoi il ne faut pas manger trop gras ou sucré.
所以不能摄入过多的脂肪或者糖。
Il faut parfois une bonne nuit de sommeil pour éliminer les excès.
有需要睡个好觉来清除过多的酒精。
On évite de trop les remplir parce qu’après on ne va pas pouvoir les refermer.
不要放入过多的馅料,否则到后面面皮就合不上了。
En effet, les personnes qui dorment trop sont souvent fatiguées voire dépressives.
实际上,睡眠过多的人通常感到疲倦甚至沮丧。
Mais attention, en trop grande quantité, il provoque des caries et fait prendre du poids.
可请注意,摄入过多的糖,成蛀牙,还人长胖。
Il y a d’abord la fibre de coton dont la culture consomme à l’excès engrais et pesticides.
首先维,种植花要消耗过多的化肥和农药。
Faites attention à ne pas trop en mettre dans le récipient sinon, ça peut déborder
注意不要向容器中加入过多的量,否则,它就满出来。
Et c’est là que cette sudation, que nous jugeons excessive, vient en quelque sorte éviter la surchauffe.
就因为如此,我们认为过多的出汗,可以我们避免体温过热。
Ce n'est pas trop un sujet de réflexion pour moi l'âge.
年龄对我来说不一个需要过多思考的主题。
Seulement voilà, pour le poulet comme pour les humains, lorsqu'on consomme trop d'antibiotiques, ils finissent par devenir inefficaces.
对鸡来说,就像对人类一样,当摄入过多的抗生素,它们最终变得无效。
Jean Pouly : Ben, écoutez, cette surinformation a d'abord pour conséquence de nous donner de véritables indigestions.
·普利:最直接的影响就,过多的信息我们难以消化。
Il indique une quantité excessive de nourriture ingurgitée.
表明了吃的食物过多。
On l'a dit, consommer trop de sucre n'est pas bon pour la santé.
正如我们所说,摄入过多的糖对健康不利。
Et l’on y lit aussi que l’excès de bruit peut faire grossir.
我们还读到,过多的噪音你发胖。
C'est l'un des rares pays où les éléphants sont trop nombreux.
它少数几个大象数量过多的国家之一。
Une eau trop chaude rejetée dans le fleuve a des conséquences sur le milieu naturel.
过多的热水排入河流对自然环境成影响。
Demandes de remboursement abusives, colis de retour frauduleux...
过多的退款请求,欺诈性的退货包裹. . .
Quand il y en a trop, la tension provoque une décharge, un arc électrique, un petit éclair, si vous préférez.
当电子积累过多的候,电压导致放电,划出一道电弧,或者您更愿意将其,描述成一道闪电。
Et bien sûr, ils sont intoxiqués par les pesticides quand ils sont utilisés en trop grande quantité.
当然,使用过多的农药也导致它们中毒。
Ensuite, suivant le gaz, le surplus ajouté par nos émissions à l'atmosphère va mettre plus ou moins longtemps à être éliminé.
接着,随着气体,加上我们排放到大气过多的气体或多或少长被消解。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释