Toutefois, cette capacité est imprévisible, trop faible et dépendante d'effectifs essentiels insuffisants.
但是,此类能力不、薄弱而且依赖过小核心。
L'intégration ou la coopération économique régionale et sous-régionale pouvait aider à surmonter les problèmes liés à la taille du marché, notamment dans les pays en développement sans littoral et inciter le secteur privé à investir dans le développement des infrastructures.
区和分区济合作及一体化有助于克服市场过小问题(对于内陆发展中国家尤其如此),并吸引私营部门投资基础设施建设。
La coopération et l'intégration économiques régionales et sous-régionales peuvent aider à surmonter les problèmes liés à la taille du marché, en particulier dans les pays en développement sans littoral, et inciter le secteur privé à investir dans le développement des infrastructures.
区和分区济合作和一体化有助于克服特别是内陆发展中国家市场过小问题,并吸收私人投资参与基础设施建设。
La coopération et l'intégration économiques régionales et sous-régionales peuvent aider à surmonter les problèmes liés à la taille du marché, en particulier dans les pays en développement sans littoral, en incitant le secteur privé à investir dans le développement des infrastructures.
区和分区济合作和一体化有助于克服特别是内陆发展中国家市场过小问题,并吸收私人投资参与基础设施建设。
Dans certains endroits antérieurement occupés par les services de renseignement syriens, tels que l'Hôtel Beau Rivage à Beyrouth, la Villa Jaber en dehors de Beyrouth et l'École américaine dans la région de Tripoli, des cellules ont été découvertes qui sembleraient avoir été utilisées pour détenir des prisonniers.
在一些前叙利亚军事情报机构驻在地,如贝鲁特城内Hotel Beau Rivage和城外Villa Jaber及特里波利区American School,发现了一些似关押过囚犯小牢房。
L'intégration de la coopération économique régionale et sous-régionale peut aider à surmonter les problèmes liés à la taille du marché, dans les pays en développement sans littoral et de transit, en particulier les moins avancés d'entre eux, et inciter le secteur privé à investir dans le développement des infrastructures.
区和分区济合作一体化有助于克服内陆发展中国家和过境发展中国家尤其是其中最不发达国家市场过小问题,并吸收私人投资参与基础设施建设。
L'intégration ou la coopération économique régionale et sous-régionale peut aider à surmonter les problèmes liés à la taille du marché, dans les pays en développement sans littoral et de transit, en particulier les moins avancés d'entre eux, et inciter le secteur privé à investir dans le développement des infrastructures.
区和分区济合作一体化有助于克服内陆发展中国家和过境发展中国家尤其是其中最不发达国家市场过小问题,并吸收私人投资参与基础设施建设。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se leva pour partir, puis, cédant soudain à l’invincible envie de savoir qui lui mordait le cœur depuis la veille : — Dis donc, j’ai cru me rappeler qu’il y avait autrefois, à Paris, un petit portrait de Maréchal dans notre salon.
他站起来想走,后来一下子被从昨晚起就在侵蚀他的、克制不了的渴望战胜了,说:“说起真是,想起以前在巴黎时,在们客厅里有过一张马雷夏尔的小肖像。”