有奖纠错
| 划词

Il ne veut pas verser son dû.

他不愿意

评价该例句:好评差评指正

Il est obligé de travailler nuit et jour pour rembourser ses dettes.

为了他不得不日夜工作。

评价该例句:好评差评指正

C’est autour de cette idée de remboursement que la crise connaît son développement dernier.

正是环绕着这个的观念,才发病体验最近的变化。

评价该例句:好评差评指正

Il était illégalement détenu pour ne pas avoir remboursé une dette.

此人因未非法监禁。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, un billet à ordre constate une obligation de paiement d'une dette.

举例说,本票为义务凭证。

评价该例句:好评差评指正

Combien de fois devons-nous payer cette dette?

我们必支付多少倍的钱来

评价该例句:好评差评指正

Certains parents donnent leur fille pour rembourser leurs dettes.

一些家长用自己的女儿偿务。

评价该例句:好评差评指正

Remettre leur dette extérieure aux pays d'origine pourrait être une forme de restitution.

的办法一是取消来源国的外

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi les Seychelles n'ont pu continuer à assurer le service de leur dette.

结果,塞舌尔没有能力继续偿务。

评价该例句:好评差评指正

La servitude pour dette consiste à offrir ses services pour rembourser une dette.

在人们用其劳务交换偿务时发生务劳役。

评价该例句:好评差评指正

Les Philippines doivent consacrer une part importante de leur budget au remboursement de la dette.

菲律宾必算的很大一部分用于偿务。

评价该例句:好评差评指正

Il faut donc réduire la valeur réelle de la dette pour régler ce problème d'insolvabilité.

降低实际务价值才能解决无力偿务的问题。

评价该例句:好评差评指正

Les montants dus à ce titre s'élèvent actuellement à 1 528 424 dollars des États-Unis.

当前应偿务的款额为1 528 424美元。

评价该例句:好评差评指正

Le service de la dette empiète considérablement sur le financement adéquat du secteur public.

务往往与向公共部门提供充足资金产生很大冲突。

评价该例句:好评差评指正

Il est aussi urgent d'annuler l'encours des dettes des pays les moins avancés.

还有迫切需要清除最不发达国家的未偿务。

评价该例句:好评差评指正

Pour 12 pays, cela signifie l'annulation de la totalité de l'encours de leurs dettes.

对于12个国家来说,这意味着取消其全部未偿务。

评价该例句:好评差评指正

À la date de présentation de la communication, il était dans l'incapacité de payer ses dettes.

在提交本来文时,他无法偿务。

评价该例句:好评差评指正

La Papouasie-Nouvelle-Guinée est connue pour avoir respecté ses engagements en matière de service de la dette.

巴布亚新几内亚在偿务方面有着良好的记录。

评价该例句:好评差评指正

Siemens a prétendu qu'il fallait en moyenne 10 mois pour que les débiteurs iraquiens paient leurs dettes.

Siemens称,伊拉克务人通常隔10个月后才

评价该例句:好评差评指正

La capacité du secteur privée est limitée et les flux d'investissements étrangers sont pratiquement inexistants.

发展中国家的大部分出口收入继续用来偿务,《重穷国倡议》继续遭资金短缺的困扰,而迟迟不能执行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


汁液, , 芝艾俱焚, 芝焚蕙叹, 芝加哥, 芝兰, 芝兰玉树, 芝麻, 芝麻菜, 芝麻官,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Et c'est vrai, mais Gutenberg n'est pas capable de s'acquitter de sa dette.

真的,但古腾堡无法偿还债务。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Et vous savez comment cet idiot a essayé de rembourser les gobelins ?

你知道那个傻瓜打算怎么向小妖精还债吗?”

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

À chaque dette qu’il payait, Charles croyait en avoir fini. Il en survenait d’autres, continuellement.

夏尔每次还债,都以为一了百了。哪里知道旧债刚了新债来,永远没有个完。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Mais ce n’était pas elle qui leur enverrait les huissiers, puisqu’ils ne pouvaient pas payer.

当然,她不那种差人去催债的人,因为看上去他们现在还无力还债

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Aujourd'hui, l'économie grecque se porte mieux, mais elle est toujours plombée par le remboursement de la dette.

如今,希腊经济状况有所改善,仍然受还债

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Bah oui, si tu dis que tu paieras pas tes dettes, personne ne veut plus te prêter d'argent !

哦,的,如果你说你不会偿还债务,那么就没有人愿意借钱给你了!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Payer ses dettes pour relancer l'économie: c'est le choix de l'Italie.

-LB:偿还债务以重振经济:这意大利的选择。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

90 % des emprunteurs remboursent leurs dettes.

- 90% 的借款人偿还债务。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Et pour y parvenir, son chef, Mario Monti, annonce que le pays doit payer ses dettes.

为了实现这一目标,其领导人马里奥·蒙蒂宣布该国必须偿还债务。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Il s'agit donc de payer ses dettes, de finir ses tâches.

因此,这一个偿还债务、完成任务的问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

L'employé ne peut honorer ses dettes et on se tourne alors vers son employeur.

员工无法偿还债务,然后我们求助于他的雇主。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

SD : Fragilité économique, et notamment lorsqu'il est question de rembourser leurs dettes.

SD:经济脆弱,尤其在偿还债务方面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Alors, la fiabilité de son économie et sa capacité à rembourser ses dettes sont-elles remises en cause?

那么,其经济的靠性和偿还债务的能力否受质疑?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

La Grèce entend honorer ses dettes mais a besoin d'une aide d'urgence a fait savoir aujourd'hui le gouvernement d'Athènes.

FB:希腊打算偿还债务,但需要紧急援助,雅典政府今天表示。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

La mission des agents de la CAF: tenter de convaincre le parent mauvais payeur d'honorer sa dette.

- CAF 特工的任务:试图说服欠薪的父母偿还债务。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

C.Rougerie: C'est un indicateur de la santé financière d'un pays, plus précisément de sa capacité à rembourser ses dettes.

- C.Rougerie:一个国家财务健康状况的指标,更具体地说其偿还债务的能力。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年10月合集

Le sous-secrétaire général de l'ONU pour la gestion, Yukio Takasu, a appelé mercredi les Etats membres à payer leurs dettes.

联合国主管管理事务副秘书长高须幸雄(Yukio Takasu)周三呼吁成员国偿还债务。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Un officier médiocre a voulu se faire un peu de beurre pour éponger ses dettes, et a partagé des infos pas vraiment passionnantes.

一个平庸的官员想赚点钱来还债,于分享了一些出卖国家情报的信息。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年6月合集

Athènes ne recevra plus d'argent et risque donc le défaut de paiement, c'est à dire de ne pas pouvoir rembourses ses dettes.

雅典将不再收金钱,因此面临违约风险,即无法偿还债务。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Détroit a arrêté le remboursement des dettes le mois dernier pour protéger la ville alors que Kevyn Orr négociait avec les créditeurs.

底特律上个月停止偿还债务,以保护城市,因为Kevyn Orr与债权人谈判。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吱吱作响的热油, , 枝材, 枝杈, 枝杈多的小树, 枝插, 枝椿, 枝辞蔓语, 枝刺, 枝丛菌根,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接