有奖纠错
| 划词

On  rencontre rarement des cas comme celui-ci.

我们很少碰到像这样情况。

评价该例句:好评差评指正

Lui et moi sommes tous deux de cet avis.

我和都同意这样看法。

评价该例句:好评差评指正

Nul n'est à l'abri de ce genre d'erreur.

谁也难免不了会犯这样错误。

评价该例句:好评差评指正

Si on continue comme ça, on pourra finir avant.

要是我们照这样进度继续,就能提前完成任务。

评价该例句:好评差评指正

Quel motif le pousse à faire ça?

是什么动机这样

评价该例句:好评差评指正

Quel que soit le mode de chauffage employé,il sera insuffisant dans une maison aussi vaste.

不管采用哪种方式,在这样是不够暖和。

评价该例句:好评差评指正

Comme ça, tes cheveux sont plus beaux que les miens.

这样,你头发比我好看得多。

评价该例句:好评差评指正

Réservez un tel monde pour nous-mêmes, notre vie est aussi belle que ?a !

给我们每个人自己留一片这样世界,这样生活就是美好生活!

评价该例句:好评差评指正

Il y a beaucoup de places comme celle-ci.

有很多这样地方。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.

不应错过这样机会。

评价该例句:好评差评指正

Cet art est une âme et une vie.Cette artistes peuvent changer le monde.

这样艺术才是有灵魂和生命地,这样艺术家才能改变世界。

评价该例句:好评差评指正

Faites des cures d’une semaine par mois.

每月做一周这样护理。

评价该例句:好评差评指正

Ce genre de politique conduit à la crise.

这样政策会引起危机。

评价该例句:好评差评指正

Monsieur Fransois est ainsi et avec lui, des millions de Fransais moyens.

弗郎索瓦先生这样人。象这样人法国人,有成千上万。

评价该例句:好评差评指正

Monsieur Fran?ois est ainsi et avec lui, des millions de Fran?ais moyens.

弗郎索瓦先生就是这样人。象这样人法国人,有成千上万。

评价该例句:好评差评指正

Quelle est la raison pour laquelle l’interprétation existe ?

为什么存在翻译这样职业?

评价该例句:好评差评指正

Oh là là, une telle faute ne se pardonne pas.

这样错误是不能原谅

评价该例句:好评差评指正

Personne ne doute qu’il ( ne ) l’ait fait exprès.

没人怀疑是故意这样

评价该例句:好评差评指正

De mémoire de Parisien, on n'avait jamais vu ça.

在巴黎人记忆,人们还没有见过这样事。

评价该例句:好评差评指正

Une telle réponse avait de quoi vous ahurir.

这样回答碰到您也会目瞪口呆。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nitréthane, nitreur, nitreuse, nitreux, nitride, nitrière, nitrifiant, nitrifiante, nitrificateur, nitrification,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第二册 视频版

C'est ça, c'est tout à fait ça.

这样,就这样

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Moi je suis là ! Alors Sandrine, c'est ça !

这样Sandrine骨则这样

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Pas au travail mais c’est plutôt pour les réunions sociales.

在工作上这样在社交聚会上这样

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Hop, on met un cacao comme ça.

哈,我们放了一颗这样可可。

评价该例句:好评差评指正
哈利·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ce n'est pas du tout ce que tu crois ! répliqua Harry.

这样!”

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

C’est que, il n’y a pas de course.

这样,没有跑步。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

On n’a pas l’air con comme ça, dire.

我们这样蠢得要死。

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Non, c'est pas pareil, ça se passe.

这样

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

C'est quelque chose que vous faites souvent ici ?

这里经常发生这样事情?

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Pourquoi est-ce que de telles alliances seraient nécessaires ?

为什么需要这样联盟?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Ben d'ailleurs les Espagnols aussi, les hispanophones.

西班牙人也这样

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je n'avais jamais rien vu de tel.

我从未见过这样事情。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Oui, c'est un peu lui, je pense.

恩,我想这样

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et puis j’adore les manches américaines raglan comme ça.

我喜欢这样美式连肩袖子。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Qui a osé faire une chose pareil!

谁竟敢做出这样事!

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Vous voyez ce genre de choses autour de vous.

你们会看到周围这样

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Pourquoi est-ce qu'on ne m'a pas fait la même chose ?

为什么我没有这样造型?

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Justement ! Payer pour voir une daube pareille !

还花钱看这样傻片子!

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Il n'y a qu'à toi, à qui c'est arrivé.

只有你发生过这样事。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc, voilà, des exemples comme ça, il y en a beaucoup.

因此,这样例子有很多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nitrobacter, nitrobactérie, nitrobarite, nitrobenzène, nitrobenzine, nitrobenzoate, nitrobenzoyl, nitrobenzyl, nitrocalcite, nitrocarburant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接